Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de schengen-akkoorden " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Thijs, rapporteur, vraagt of deze overeenkomst al dan niet kadert binnen de Schengen-Akkoorden.

Mme Thijs, rapporteuse, demande si cet accord s'inscrit ou non dans le cadre des Accords de Schengen.


Dit verdrag bevestigt enkel de bestaande regelgeving opgesteld binnen de Schengen-akkoorden.

Le traité en question ne fait que confirmer la réglementation existante qui a été mise au point dans le cadre des accords de Schengen.


Mevrouw Thijs, rapporteur, vraagt of deze overeenkomst al dan niet kadert binnen de Schengen-Akkoorden.

Mme Thijs, rapporteuse, demande si cet accord s'inscrit ou non dans le cadre des Accords de Schengen.


4. Wat is binnen het Schengen-framework het bestaande kader om illegale wapenhandel tegen te gaan?

4. Quel cadre existe-t-il au sein de la zone Schengen pour lutter contre le trafic d'armes?


Aangezien België, in tegenstelling tot Groot-Brittannië, de akkoorden van Schengen heeft ondertekend dienen de Belgische politiediensten het binnenkomend en uitgaand verkeer van personen binnen het Schengen-gebied te controleren.

Étant donné que la Belgique, au contraire de la Grande-Bretagne, est signataire des accords de Schengen; les services de police belges doivent contrôler la circulation des personnes entrant et sortant de l'espace Schengen.


Aangezien België, in tegenstelling tot Groot-Brittannië, de akkoorden van Schengen heeft ondertekend dienen de Belgische politiediensten het binnenkomend en uitgaand verkeer van personen binnen het Schengen-gebied te controleren.

Étant donné que la Belgique, au contraire de la Grande-Bretagne, est signataire des accords de Schengen; les services de police belges doivent contrôler la circulation des personnes entrant et sortant de l'espace Schengen.


Sinds het begin van de crisis zijn de aanwervingen beperkt en lagen niet meer hoger dan 3,7 pct. van het jaarlijks personeelsbestand van de sector. e) Leeftijdspiramide De structuur van het personeelsbestand vertoont een zeer groot onevenwicht tussen de categorie van personen jonger dan 26 jaar en de andere categorieën, aangezien : - een gemiddeld personeelsbestand* van minder dan 7 pct. jongeren onder 26 jaar geteld wordt binnen de categorie arbeiders; - een gemiddeld personeelsbestand* van minder dan 1,5 pct. jongeren onder 26 jaar geteld wordt binnen de categorie bedienden. f) Gegevens betreffende opleiding De sector vertaalt de verb ...[+++]

Depuis l'entame de la crise, les recrutements sont limités et n'ont plus excédé 3,7 p.c. de l'effectif annuel du secteur. e) Pyramide des âges La structure des effectifs montre un très large déséquilibre entre la catégorie des personnes de moins de 26 ans et les autres catégories puisque l'on compte : - un effectif moyen de moins* de 7 p.c. de jeunes de moins de 26 ans au sein de la catégorie des ouvriers; - un effectif moyen* de moins de 1,5 p.c. de jeunes de moins de 26 ans au sein de la catégorie des employés. f) Données relatives à la formation Le secteur traduit les engagements pris par les entreprises en matière de formation (en c ...[+++]


Met de verblijfsvergunning kunnen houders van een geldig reisdocument vrij reizen binnen het grondgebied van de Schengenlidstaten, overeenkomstig de Schengen regelgeving.

Il permettra au titulaire d'un document de voyage en cours de validité de circuler sur les territoires des Etats membres de l'espace Schengen conformément aux réglementations Schengen.


Desalniettemin voeren bepaalde landen ook binnen de Schengenzone (waaronder onder andere Duitsland, en sinds kort ook België (grens met Calais: 23 februari 2016) (Europese Commissie; Back to Schengen - A roadmap (annexes), 4 maart 2016 - [http ...]

Néanmoins, certains pays membres (notamment l'Allemagne et, depuis peu, la Belgique (frontière avec Calais: 23 février 2016) (Commission européenne, Revenir à l'esprit de Schengen - Feuille de route (annexes), 4 mars 2016 - [http ...]


De gekende nummers van de verduisterde blanco paspoorten werden geseind en een persoon die de Schengen-zone probeert binnen te komen met een dergelijk document zal worden aangehouden.

Les numéros connus des passeports vierges falsifiés ont été signalés et quiconque tente de pénétrer dans l'espace Schengen muni d'un tel document fera l'objet d'une arrestation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de schengen-akkoorden' ->

Date index: 2024-08-17
w