Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet alleen langs de autosnelwegen e313 en e314 » (Néerlandais → Français) :

- Het Agentschap Wegen en Verkeer (AWV) heeft beloofd de beelden ter beschikking te stellen (aan de provinciale server) van de ANPR-sites op de autosnelwegen E313 en E314 die momenteel in gebruik zijn voor de controle van overgewicht en tussenafstanden van vrachtwagens (E313 kmp 59.2 (Lummen in beide richtingen), E314 kmp 16.2 (Genk richting Lummen)); hiervoor dient eerst een conversieprog ...[+++]

- L'Agence Routes et Circulation ("AWV", Région flamande) a promis de mettre les images à la disposition (du serveur provincial) des sites ANPR sur les autoroutes E313 et E314, sites qui sont actuellement en service pour le contrôle de la surcharge et des entraxes des camions (E313 BK 59,2 (Lummen dans les deux directions), E314 BK 16,2 (Genk direction Lummen)); pour ce faire, l'AWV doit d ...[+++]


Artikel 1. Het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de vrije stroken langs de autosnelwegen is niet van toepassing op het deel van het tracé van het tramlijnproject « Livan 1 », zoals opgenomen in het Masterplan 2020 dat werd goedgekeurd door de Vlaamse Regering bij beslissing van 23 september 2011, dat loopt op het domein van de vrije stroken langs de autosnelweg E313.

Article 1. L'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de dégagement établies le long des autoroutes n'est pas applicable à la partie du tracé du projet de la ligne de tramway « Livan 1 », tel que repris au Masterplan 2020 qui a été approuvé par le Gouvernement flamand par sa décision du 23 septembre 2011 et qui s'étend sur le domaine des zones de dégagement le long de l'autoroute E313.


Overwegende dat dankzij de tramuitbreiding niet alleen een kwalitatief alternatief wordt geboden voor het privévervoer met een snelle verbinding met het centrum van Antwerpen maar dat, zoals vooropgesteld in de planning, deze realisatie tevens garant zal staan als een minder-hinder-maatregel voor de werken aan de E313, R11, R11bis en A102;

Considérant que la réalisation du tramway n'offre non seulement une alternative qualitative au transport privé par une liaison rapide avec le centre d'Anvers, mais garantira également, comme proposé dans le planning, moins de nuisances lors des travaux aux E313, R11, R11bis et A102;


De belasting zal bovendien niet alleen op autosnelwegen in de trans-Europese netwerken worden toegepast maar ook op andere autosnelwegen en belangrijke verkeersaders.

En outre, la redevance ne sera pas seulement appliquée aux autoroutes du réseau routier transeuropéen, mais aussi aux autres autoroutes et aux routes importantes.


· De richtlijn dient niet alleen te gelden voor het trans-Europees wegennet, maar voor alle autosnelwegen en hoofdverkeerswegen in de lidstaten.

· La directive devrait s'appliquer, non seulement au réseau routier transeuropéen, mais également à l'ensemble des autoroutes et des grands axes routiers des États membres (article 1) ;


Zo zou de richtlijn niet alleen op het trans-Europese wegennet maar ook op autosnelwegen moeten worden toegepast ( artikel 1).

Ainsi, la directive devrait s’appliquer non seulement au réseau transeuropéen, mais aussi aux autoroutes (article 1).


Niet alleen de opkomst van de auto en de ruime beschikbaarheid van autosnelwegen, maar ook de belastingvrijstelling voor vliegtuigkerosine en de opkomst van prijsvechters in de luchtvaart, leiden ertoe dat het spoorvervoer naar verhouding als duur wordt ervaren.

Non seulement le succès des voitures et la grande disponibilité du réseau autoroutier, mais également l’exonération fiscale touchant le kérosène des avions et le succès des compagnies aériennes à bas prix, expliquent que l’on considère le transport ferroviaire comme plus coûteux.


Volgens de voormelde partijen staat sinds de beschikking van 23 juli 1996 evenwel vast dat het Europese wegennet niet alleen bestaat uit de autosnelwegen, maar ook uit een aanzienlijk aantal wegen en grote assen, zodat de meeste wegen thans moeten bijdragen tot de verwezenlijking van eenzelfde, door de Europese Gemeenschap vooropgestelde doelstelling; zij zijn alle toegankelijk voor Europese burgers komende uit een andere Lid-Staat.

Selon les parties précitées, il est toutefois établi, depuis la décision du 23 juillet 1996, que le réseau routier européen s'étend non seulement aux autoroutes mais à un nombre important de routes et de grands axes, de sorte que la plupart des routes doivent aujourd'hui concourir à un même objectif fixé par la Communauté européenne; elles sont toutes susceptibles d'accueillir des citoyens européens provenant d'un autre Etat membre.


Zij verwijzen inzonderheid naar de beschikking nr. 1692/96/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 1996 betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een transeuropees vervoersnet, waarin het begrip « Europees wegennet » niet beperkt is tot de autosnelwegen alleen.

Ils renvoient en particulier à la décision n° 1692/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 1996 sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport, dans laquelle la notion de « réseau routier européen » n'est pas limitée aux seules autoroutes.


De andere partijen voor het Hof betogen integendeel dat uit het E.G.-Verdrag en uit de voormelde beschikking volgt dat het Europese wegennet niet alleen bestaat uit de autosnelwegen, maar ook uit een groot aantal andere wegen en grote assen.

Les autres parties devant la Cour soutiennent au contraire qu'il résulte du Traité C. E. et de la décision précitée que le réseau routier européen ne s'étend pas seulement aux autoroutes mais également à un grand nombre d'autres routes et de grands axes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen langs de autosnelwegen e313 en e314' ->

Date index: 2024-05-04
w