Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet alle mogelijke logopedische behandelingen terugbetaald " (Nederlands → Frans) :

3. Het is correct dat niet alle mogelijke logopedische behandelingen terugbetaald worden in het kader van de verplichte ziekteverzekering.

3. Effectivement, les prestations de logopédie envisageables ne sont pas toutes remboursées dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire.


3. Waarom zijn niet alle logopedische behandelingen terugbetaald, zoals slikstoornissen bij pulmonaire problemen of spraakstoornissen bij dementie, neurocognitieve stoornissen bij NAH?

3. Pourquoi tous les traitements logopédiques ne sont-ils pas remboursés, comme les troubles de la déglutition des patients souffrant de problèmes pulmonaires ou les troubles de la parole des patients atteints de démence, les troubles neurocognitifs des personnes atteintes de lésions cérébrales non congénitales ?


Alles wijst erop dat alle behandelingen buiten IVF niet langer zullen worden terugbetaald. Hierdoor zal IVF nog meer als de enige mogelijke fertiliteitsbehandeling beschouwd worden, wat een zeer ongunstige evolutie zou zijn.

De ce fait, on sera tenté de considérer que la FIV est le seul traitement possible de la fertilité, ce qui serait une évolution très favorable.


Alles wijst erop dat alle behandelingen buiten IVF niet langer zullen worden terugbetaald. Hierdoor zal IVF nog meer als de enige mogelijke fertiliteitsbehandeling beschouwd worden, wat een zeer ongunstige evolutie zou zijn.

De ce fait, on sera tenté de considérer que la FIV est le seul traitement possible de la fertilité, ce qui serait une évolution très favorable.


Er zijn zoveel mogelijke behandelingen en de kosten, niet alleen van medicijnen, maar ook van alle technologische evoluties in de geneeskunde, dat een arts vandaag rekening moet houden met de kosten voor zijn patiënt én met het algemeen kader van het budget voor de gezondheidszorg.

Vu l'abondance de possibilités de traitements et l'augmentation des coûts, non seulement des médicaments mais de toutes les évolutions technologiques dans la médecine, le médecin aujourd'hui doit nécessairement tenir compte des coûts pour son patient mais également du cadre général de l'enveloppe budgétaire des soins de santé.


Er zijn zoveel mogelijke behandelingen en de kosten, niet alleen van medicijnen, maar ook van alle technologische evoluties in de geneeskunde, dat een arts vandaag rekening moet houden met de kosten voor zijn patiënt én met het algemeen kader van het budget voor de gezondheidszorg.

Vu l'abondance de possibilités de traitements et l'augmentation des coûts, non seulement des médicaments mais de toutes les évolutions technologiques dans la médecine, le médecin aujourd'hui doit nécessairement tenir compte des coûts pour son patient mais également du cadre général de l'enveloppe budgétaire des soins de santé.


(e) zij mogen niet omvatten: niet-subsidiabele kosten, met name aanwijsbare indirecte belastingen inclusief belasting over de toegevoegde waarde, heffingen, debetinteresten, voorzieningen voor mogelijke toekomstige verliezen of lasten, wisselverliezen, kosten in verband met kapitaalopbrengsten, in verband met een ander Unieproject gedeclareerde, gemaakte of terugbetaalde ...[+++]

ils doivent être nets des coûts non éligibles, notamment les impôts indirects identifiables, y compris la taxe sur la valeur ajoutée, les droits, les intérêts débiteurs, provisions pour pertes ou charges éventuelles futures, les pertes de change, les coûts de rémunération du capital, les coûts déclarés, encourus ou remboursés pour un autre projet de l'Union, les charges de la dette et du service de la dette, les dépenses démesurées ou inconsidérées et tout autre coût qui ne répond pas aux conditions visées aux points a) à d).


Deze nieuwe richtlijn garandeert niet alleen de wederzijdse erkenning van recepten en een betere toegang tot informatie over behandelingen in het buitenland, maar zorgt er ook voor dat personen die aan zeldzame ziekten lijden voor een groter aantal behandelingen in aanmerking komen. Daarnaast kunnen personen met een handicap in de toekomst een groter gedeelte van hun kosten voor medische zorg terugbetaald krijg ...[+++]

La nouvelle directive garantit la reconnaissance mutuelle des prescriptions et un accès plus aisé à l’information concernant le traitement à l’étranger, tout en étendant la portée du traitement aux personnes qui souffrent de maladies rares et en fournissant plus d’occasions aux personnes handicapées d’obtenir des taux de remboursement plus élevés sur les coûts des soins médicaux.


de bejaarden moeten toegang krijgen tot alle gezondheidsdiensten, niet alleen voor de langdurige behandelingen en de ziekenhuisopname, of de strikt medische diensten, maar ook voor preventieve behandelingen, fysiotherapie, revalidatie en alle andere diensten die de bejaarden in staat kunnen stellen om zo lang mogelijk ...[+++]

l'accès aux services de santés doit être garanti pour les personnes âgées, non seulement en ce qui concerne les soins de longue durée et l'hospitalisation ou les services médicaux proprement dits, mais également en ce qui concerne les soins préventifs, la physiothérapie, la réadaptation ainsi que tous les autres services visant à maintenir le plus longtemps possible l'indépendance, à prévenir ou retarder la maladie et à soutenir les personnes handicapées en améliorant leur qualité de vie;


In het voorstel komen alle te regelen kwesties aan bod, met inbegrip van de volgende: de verdeling van bevoegdheden en de afbakening van taken tussen de Gemeenschap en de externe projectbeheerders; de rechten van de intellectuele eigendom; de regels inzake uitnodigingen tot het indienen van voorstellen die door de externe projectbeheerders aan derden worden gedaan; openbaarmaking en verspreiding van de resultaten; afbakening van de beheerskosten die door de Commissie worden terugbetaald ...[+++]

La proposition traite l'ensemble des questions à régler, y compris les suivantes: la division des compétences et la précision des tâches entre la Communauté et les gestionnaires extérieurs de projets; les droits de propriété intellectuelle; les règles concernant les appels aux propositions lancés par les gestionnaires extérieurs vers des organismes tiers; la publication et la diffusion des résultats; la définition des coûts de gestion à rembourser par la Commission ou à supporter par les participants; une procédure de sélection simplifiée permettant aux auteurs possibles de projets de recevoir une indication préliminaire de la probable éligibilité d'une soumission éventuelle; les mécanismes à prévoir pour reconnaître, lors de l'appel ...[+++]


w