Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederzettingen in bezet gebied scherp heeft veroordeeld » (Néerlandais → Français) :

Bovendien wil de regering-Sharon fors doorgaan met het beleid van nederzettingen, terwijl nu net de internationale commissie onder leiding van de Amerikaanse ex-senator George Mitchell deze nederzettingen in bezet gebied scherp heeft veroordeeld.

De plus, le gouvernement Sharon entend poursuivre résolument la politique de colonisation alors que la commission internationale placée sous la direction de l'ancien sénateur américain George Mitchell vient de condamner rigoureusement ces implantations en territoire occupé.


E. overwegende dat de Israëlische regering de annexatie van land en de uitbreiding van nederzettingen in bezet Palestijns gebied heeft versneld, waaronder met de grootste landroof in 30 jaar, zoals eind augustus 2014 werd aangekondigd;

E. considérant que le gouvernement israélien a accéléré l'annexion de terres et l'expansion des colonies dans les territoires palestiniens occupés, notamment en procédant au plus grand accaparement de terres depuis trente ans, qui a été annoncé à la fin du mois d'août 2014;


9. juicht toe dat de EU zich ervoor inzet - passend in het streven een onderscheid te maken tussen Israël en het optreden van dat land in bezet Palestijns gebied - te bewerkstelligen dat in alle overeenkomsten tussen de EU en Israël ondubbelzinnig en expliciet wordt vermeld dat zij niet van toepassing zijn in de gebieden die Israël in 1967 heeft bezet, zo ...[+++]

9. se félicite de l'engagement de l'Union européenne – dans l'esprit de différenciation entre Israël et ses activités dans le territoire palestinien occupé – à veiller à ce que tous les accords passés entre l'Union européenne et Israël indiquent sans équivoque et explicitement leur inapplicabilité aux territoires occupés par Israël en 1967, comme rappelé dans les conclusions du Conseil "Affaires étrangères" du 20 juillet 2015; prend acte des lignes directrices de la Commission du 19 juillet 2013 sur l'éligibilité des entités israéliennes et de leurs activités dans les territoires occupés par Israël depuis juin 1967 pour des subventions, ...[+++]


5. is ingenomen met de verklaring van de secretaris-generaal van de VN die de voortdurende escalatie van geweld en de bezetting van Abyei nadrukkelijk heeft veroordeeld en bij de zich in Khartoum bevindende regering heeft aangedrongen op onmiddellijke stopzetting van alle militaire operaties en terugtrekking van de troepen uit dit gebied, wier aanwezigheid een grove schending van het alomvattend vredesakkoord betekent;

5. salue les déclarations du secrétaire général des Nations unies, qui a condamné fermement la poursuite de l'escalade de la violence et l'occupation de la région d'Abyei et qui a exhorté le gouvernement de Khartoum à mettre un terme immédiat à toutes ses opérations militaires et à retirer ses troupes du territoire où elles sont positionnées, en violation flagrante de l'APG;


In een mededeling die zich tot alle invoerders van Israëlische goederen in de EU richt, heeft de Commissie vastgesteld dat Israël de regels inzake de oorsprongsetikettering aan zijn laars lapt en producten naar de EU stuurt die afkomstig zijn uit illegale Joodse nederzettingen in bezet Palestijns gebied, terwijl op het etiket “Israël” als land van ...[+++]

Dans un mémo adressé à tous les importateurs de marchandises israéliennes vers l’UE, la Commission a observé qu’Israël fraudait sur l’identification de l’origine de ses marchandises, de telle sorte que les marchandises en provenance de colonies juives illégales installées sur le sol palestinien sont expédiées vers l’UE avec la mention "Israël" sur le certificat d’origine.


10. betreurt dat Israël zijn handelsovereenkomsten met de Europese Gemeenschap heeft toegepast overeenkomstig Israëlische wetgeving die strijdig is met de IVe Conventie en andere essentiële bepalingen van publiek internationaal recht, waardoor Israëlische nederzettingen en ondernemingen in die nederzettingen die illegaal op bezet gebied ...[+++]jn gevestigd profiteren van communautaire handelspreferenties;

10. regrette qu'Israël ait appliqué ses accords commerciaux avec la Communauté européenne conformément à la législation israélienne qui est en contradiction avec la convention de Genève et d'autres dispositions essentielles du droit public international, ce qui explique que les préférences commerciales communautaires bénéficient aux colonies israéliennes et aux entreprises établies illégalement en territoire occupé;


w