Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden

Vertaling van "waardoor israëlische nederzettingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden

peuplements israéliens dans l'ensemble des territoires occupés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nederzettingen zijn illegaal volgens het internationaal recht en ondanks herhaaldelijke oproepen van de internationale gemeenschap, blijft de Israëlische overheid de toestemming geven om joodse nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem te bouwen, waardoor een beleid van het voldongen feit ontstaat en een oplossing voor het conflict nog moeilijker bereikbaar wordt.

Les colonies sont illégales au regard du droit international et malgré de nombreux appels de la communauté internationale, le gouvernement israélien continue à autoriser la construction d'implantation juive en Cisjordanie, y compris Jérusalem est, créant une politique de fait qui rendra une solution au conflit encore plus difficile.


I. overwegende dat het vraagstuk van de producten die afkomstig zijn van de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden en uitgevoerd worden naar EU-landen, door de lidstaten nog niet volledig is opgehelderd en opgelost; overwegende dat de Europese Gemeenschap bij de uitoefening van haar bevoegdheden het internationaal recht moet eerbiedigen en haar eigen wetgeving niet kan toepassen of uitvoeren op een wijze waardoor situaties die een gevolg zijn van ernstige schendingen van het internationaal recht, als rechtmatig worden erk ...[+++]

I. considérant que la question des produits provenant des implantations israéliennes dans les territoires occupés et exportés vers des pays de l'Union européenne n'a pas encore été totalement clarifiée et réglée par les États membres; considérant que la Communauté européenne doit, dans le cadre de l'exercice de ses pouvoirs, respecter le droit international et qu'elle ne peut pas appliquer ou mettre en œuvre sa propre législation d'une manière qui reconnaisse comme légales ou légalise des situations résultant de violations graves du droit international,


10. roept de Israëlische regering op de voltooiing van de veiligheidsmuur rond Oost-Jeruzalem te staken, de bouw en uitbreiding van nederzettingen te doen ophouden - met name die van de Ma'aleh Adumim-nederzetting, die de omsingeling van de stad door Israëlische nederzettingen compleet dreigt te maken, waardoor de Westelijke Jordaanoever in twee afzonderlijke geografische gebieden zou worden opgedeeld - en de afbraak van zonder ver ...[+++]

10. appelle le gouvernement israélien à mettre un terme à la construction du mur de sécurité autour de Jérusalem-Est, à cesser la construction et l'extension des colonies, en particulier la colonie de Ma’aleh Adumim qui menace d'achever l'encerclement de la ville par des colonies israéliennes, ce qui diviserait la Cisjordanie en deux zones géographiques distinctes, et à mettre fin à la démolition de maisons palestiniennes construites sans permis, compte tenu de la politique restrictive en matière de permis de construire qui est pratiquée par la municipalité de Jérusalem à l'égard des Palestiniens;


10. betreurt dat Israël zijn handelsovereenkomsten met de Europese Gemeenschap heeft toegepast overeenkomstig Israëlische wetgeving die strijdig is met de IVe Conventie en andere essentiële bepalingen van publiek internationaal recht, waardoor Israëlische nederzettingen en ondernemingen in die nederzettingen die illegaal op bezet gebied zijn gevestigd profiteren van communautaire handelspreferenties;

10. regrette qu'Israël ait appliqué ses accords commerciaux avec la Communauté européenne conformément à la législation israélienne qui est en contradiction avec la convention de Genève et d'autres dispositions essentielles du droit public international, ce qui explique que les préférences commerciales communautaires bénéficient aux colonies israéliennes et aux entreprises établies illégalement en territoire occupé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. veroordeelt de uitbreiding van de nederzettingen in de bezette Palestijnse gebieden waardoor "de facto" onaanvaardbare situaties ontstaan; eist van de Israëlische regering dat alle plannen voor nederzettingen worden ingetrokken met het oog op hun ontmanteling, met name wat de uitbreiding van het wegennet tussen de nederzettingen betreft, die leidt tot versnippering van het Palestijnse grondgebied, hetgeen een schending vormt va ...[+++]

3. condamne l’extension des colonies de peuplement dans les territoires palestiniens occupés, qui vise à créer des situations "de facto" inacceptables; exige du gouvernement israélien le retrait de tous les projets concernant les colonies de peuplement en vue de leur démantèlement, notamment en ce qui concerne la multiplication des voies de communication routière entre ces colonies qui conduira à la fragmentation du territoire palestinien, ces projets constituant une violation du droit international et un obstacle majeur pour la paix et la stabilité au Proche-Orient;




Anderen hebben gezocht naar : waardoor israëlische nederzettingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor israëlische nederzettingen' ->

Date index: 2024-08-25
w