Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlands taalkader binnen " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 31 juli 2017 wordt de heer Bert Hoffer, attaché in de klasse A2, bevorderd in de klasse A3, in de titel van adviseur, in het Nederlands taalkader, binnen de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.

Par arrêté royal du 31 juillet 2017, M. Bert Hoffer, attaché dans la classe A2, est promu dans la classe A3 au titre de conseiller, cadre linguistique néerlandais, au sein de la Direction générale Sécurité et Prévention du Service public fédéral Intérieur.


Bevordering Bij ministerieel besluit van 24 maart 2016 wordt mevrouw Moens Astrid, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A2 bij het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 1 maart 2016 Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.

Promotion Par arrêté ministériel du 24 mars 2016, Madame Moens Astrid, est promue par avancement à la classe supérieure dans la classe A2 à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 mars 2016. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII. 3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2015 tot vaststelling met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de klassen en graden van het personeel van het secretariaat van het Bureau voor Normalisatie die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Bureau voor Normalisatie dat op 19 juni 2014 werd uitgebracht; Gelet op het advies nr. 47.168/I/PN van 21 september 2015 van de Vaste ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, modifié en dernier lieu par la loi du 4 avril 2006; Vu le Code de droit économique, l'article VIII. 3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2015 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les classes et les grades des membres du personnel du secrétariat du Bureau de Normalisation qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'avis du conseil d'administration du Bureau de Normalisation du 19 juin 2014; Vu l'avis n° 47.168/I/PN du 21 septembre 2015 de la Commission permanente de Contrôle linguistique; Considérant qu'il a été s ...[+++]


Het bedoelde verslag van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht bespreekt in punt 28 de toepassing van de taalkaders binnen de federale politie en wijst in punt 29 op de afwezigheid van geldige taalkaders bij het Bureau voor Normalisatie en de afwezigheid van een verdeling tussen Frans/Nederlands van het personeelsbestand.

Le rapport en question de la Commission permanente de contrôle linguistique commente au point 28 l’application des cadres linguistiques au sein de la police fédérale et relève au point 29 dans le chef du Bureau de normalisation l’absence de cadres linguistiques valables et l’absence de répartition français/néerlandais des effectifs en place.


2. Het laatste taalkader van de FOD Budget en Beheerscontrole dateert van 24 september 2006 (Belgisch Staatsblad 10 oktober 2006). Dit taalkader stelt de volgende verdeling voorop binnen het Nederlands en het Frans kader: De FOD Budget en Beheerscontrole heeft een procedure opgestart om het taalkader te actualiseren.

2. Le dernier cadre linguistique du SPF Budget et contrôle de la gestion date du 24 septembre 2006 (Moniteur belge 10 octobre 2006) et établit la répartition comme suit au sein du cadre néerlandophone et francophone: Le SPF Budget et contrôle de la gestion a entamé une procédure d'actualisation de son cadre linguistique.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 mei 2009 wordt de heer DE REYMAEKER Luc benoemd tot Directeur (rang A3) bij het Bestuur Financiën en Begroting (BFB) - Directie Inning, binnen het eentalig Nederlands taalkader met ingang van 1 januari 2008.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mai 2009, M. DE REYMAEKER Luc est nommé au grade de Directeur (rang A3) auprès de l'Administration des Finances et du Budget (AFB) - Direction de la Perception, dans le cadre unilingue néerlandais à partir du 1 janvier 2008.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 mei 2009 wordt de heer FEYTONS Philippe benoemd tot Eerste Attaché (kaderfunctie) bij het Bestuur Economie en Werkgelegenheid (BEW) - Directie Buitenlandse Handel, binnen het eentalig Nederlands taalkader met ingang van 1 januari 2008.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mai 2009, M. FEYTONS Philippe est nommé au grade de Premier Attaché (fonction cadre) auprès de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi (AEE) - Direction du Commerce Extérieur, dans le cadre unilingue néerlandais à partir du 1 janvier 2008.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 2007 wordt de heer Lelon, Frank, benoemd tot eerste attaché (rang A2 - expertbetrekking) bij het Bestuur van de Diensten van de Secretaris-generaal (DSG), Directie Juridische zaken, binnen het eentalig Nederlands taalkader met ingang van 1 februari 2007.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2007, M. Lelon, Frank, est nommé au grade de premier attaché (rang A2 - fonction d'expert) au service du Secrétaire général (SSG) - Direction des affaires juridiques, dans le cadre unilingue néerlandais à partir du 1 février 2007.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 november 2005 wordt de heer KENIS, Wim, voor één jaar vanaf 27 juni 2005 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van assistent binnen het Nederlands taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 novembre 2005, M. KENIS, Wim, est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'assistant à la date du 27 juin 2005 au cadre linguistique néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlands taalkader binnen' ->

Date index: 2022-06-24
w