Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlands stel krijg ik graag " (Nederlands → Frans) :

In dit kader krijg ik graag een antwoord op volgende vragen:

Dans ce cadre, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


In dit kader krijg ik graag een antwoord op volgende vragen:

Dans ce cadre j'aimerais une réponse aux questions suivantes :


In opvolging van mijn schriftelijke vraag nr. 1338 van 27 mei 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 81) over de vondst van radioactief materiaal op een markt in Brussel, stel ik graag enkele bijkomende vragen.

Dans le cadre du suivi de ma question écrite n° 1338 du 27 mai 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 81) sur la découverte de matériel radioactif sur un marché bruxellois, je souhaiterais poser quelques questions additionnelles.


In opvolging van mijn vraag nr. 1062 van 17 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 67) over de Kids-ID, stel ik graag volgende vragen.

Dans le prolongement de ma question n° 1062 du 17 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 67) sur la carte d'identité électronique pour enfant (Kids-ID), je souhaiterais vous poser les questions suivantes.


Ik stel u daarom graag volgende vragen: - Over welke mechanismen beschikt u om de globale landelijke doelstelling van 3% te halen, in overleg met de deelstaten en bestaat er een specifiek actieplan om die norm te halen?

Mes questions sont les suivantes: - De quels mécanismes disposez-vous pour atteindre l'objectif national global de 3 % en concertation avec les entités fédérées? Existe-t-il un plan d'action spécifique pour atteindre cette norme?


Om een beter zicht te krijgen op het aantal personeelsleden dat bpost jaarlijks verlaat, krijg ik graag een antwoord op de volgende vragen: 1.

Pour me faire une idée plus précise du nombre de personnes qui quittent annuellement bpost, j'aurais souhaité une réponse aux questions suivantes: 1.


5. a) Hoe groot zijn de uitgaven voor de ziekteverzekering in het kader van de gezondheidszorg voor niet-Belgen die het leefloon kregen uitgekeerd tussen september 2010 en september 2011, en hun eventuele gezinsleden? b) Graag krijg ik deze cijfers voor respectievelijk België, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brusselse Gewest en de 13 Vlaamse centrumsteden en dit telkens per kwartaal.

5. a) À combien se sont montées les dépenses de l'assurance-maladie pour les soins de santé dispensés à des non-Belges, et éventuellement aux membres de leur famille, qui ont perçu le revenu d'intégration entre septembre 2010 et septembre 2011? b) Pourriez-vous me fournir ces chiffres respectivement pour l'ensemble de la Belgique, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-capitale et les 13 centres urbains flamands et ce, par trimestre?


- Als ik een vraag in het Nederlands stel, krijg ik graag een antwoord in het Nederlands.

- Lorsque je pose une question en néerlandais, j'aimerais recevoir une réponse en néerlandais.


Op de vele vragen die ik stel, krijg ik evenwel een dogmatisch antwoord.

Or les nombreuses questions que je pose reçoivent une réponse dogmatique.


- Voor ik mijn eigenlijke vraag stel, wil ik graag weten of ik mij met mijn vraag wel tot de bevoegde minister richt dan wel of ik had moeten aankloppen bij minister Anciaux.

- Avant d'en venir à ma question proprement dite, j'aimerais savoir si je m'adresse bien au ministre compétent ou si j'aurais dû interroger le ministre Anciaux.




Anderen hebben gezocht naar : dit kader krijg     krijg ik graag     stel     stel ik graag     daarom graag     jaarlijks verlaat krijg     graag krijg     gezinsleden b graag     nederlands     nederlands stel     nederlands stel krijg     ik stel     krijg     eigenlijke vraag stel     wil ik graag     nederlands stel krijg ik graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlands stel krijg ik graag' ->

Date index: 2021-07-16
w