Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natuurhistorie te doornik als schat gerangschikt " (Nederlands → Frans) :

- Bij ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 19 oktober 2017 heeft de Minister van Cultuur de Aziatische olifant van het Museum voor Natuurhistorie te Doornik als schat gerangschikt overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.

- La Ministre de la Culture a classé par arrêté ministériel de la Communauté française le 19 octobre 2017 l'éléphant d'Asie du Musée d'Histoire naturelle de Tournai, avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.


- Bij ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 1 maart 2016, heeft de Minister van Cultuur het reliekschrijn van de Onze-Lieve-Vrouwekathedraal te Doornik als schat gerangschikt, overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.

- La Ministre de la Culture a classé par arrêté ministériel de la Communauté française le 1er mars 2016 le coffret reliquaire de la cathédrale Notre-Dame de Tournai, avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.


- Bij decreet van 1 maart 2013 heeft de Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, de loden antieke sarcofaag met een Bacchus decor te Doornik als schat gerangschikt overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.

- La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances a classé par arrêté ministériel de la Communauté française le 1 mars 2013 le sarcophage antique en plomb à décor bacchique de Tournai, avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.


Bij ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 9 februari 2015, heeft de Minister van Cultuur het 5 stukken tellende meubilair van graf 6 van het Merovingisch grafveld van de wijk Saint-Brice in Doornik in de categorie « schat » gerangschikt, overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.

La Ministre de la Culture a classé par arrêté ministériel de la Communauté française le 9 février 2015 le mobilier funéraire de la tombe 6 du cimetière mérovingien du quartier Saint-Brice de Tournai comprenant 5 pièces, avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.


Bij ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 11 oktober 2013 heeft de Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, 17 schilderijen van Frans POURBUS de Oudere die de Passie van Christus en het leven van Sint-Maarten in het Seminarie van Doornik voorstelt, als schat gerangschikt overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.

La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances a classé par arrêté ministériel de la Communauté française le 11 octobre 2013 les 17 tableaux de François POURBUS l'Ancien représentant la Passion du Christ et la Vie de Saint Martin du Séminaire de TOURNAI, avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 mei 2013 heeft de Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, de grafgiften van het graf 10 van het Merovingisch kerkhof in de wijk Sint-Brixius te Doornik, in de categorie « schat «, gerangschikt overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.

La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances a classé par arrêté ministériel de la Communauté française le 6 mai 2013 le mobilier funéraire de la tombe 10 du cimetière mérovingien du quartier Saint-Brice de Tournai avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 november 2011 heeft de Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, vier fragmenten van het Tapijtwerk van Sint-Piatus en Sint-Eleutherius van de kathedraal van Doornik, in de categorie « schat », gerangschikt overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.

La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des Chances a classé par arrêté du Gouvernement de la Communauté française le 17 novembre 2011 quatre fragments de la Tapisserie de Saint-Piat et Saint-Eleuthère de la cathédrale de Tournai avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurhistorie te doornik als schat gerangschikt' ->

Date index: 2022-03-10
w