Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale maatregelen verloopt vlot " (Nederlands → Frans) :

De eerste samenkomsten zullen nog dit najaar plaats vinden. b) Voor al deze plannen, partnerschapsovereenkomsten protocollen of akkoorden worden door mijn medewerkers op regelmatige basis opvolgvergaderingen georganiseerd waarbij zowel de sociale partners als de inspectiediensten een stand van zaken krijgen van welke maatregelen werden uitgevoerd of in uitvoering zijn. c) De uitvoering van de nationale maatregelen verloopt vlot, hoewel de administratieve weg lang is.

Les premières réunions auront lieu cette année même. b) Pour tous ces plans, accords de partenariat, protocoles et accords, mes collaborateurs organisent régulièrement des réunions de suivi, où pour les partenaires sociaux comme pour les services d'inspection, un bilan est dressé des mesures qui ont été exécutées ou sont en cours d'exécution. c) La mise en oeuvre des mesures nationales se déroule bien, même si la route est longue au plan administratif.


Hoewel de uitvoering globaal gezien vlot verloopt, zijn er toch een aantal gebieden die bijkomende aandacht vereisen, bijvoorbeeld de uitvoering door Peru van zijn verplichtingen inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen om de uitvoer van landbouwproducten naar de EU mogelijk te maken.

Si la mise en œuvre est satisfaisante sur la plupart des plans, certains domaines demandent davantage d’attention, comme la mise en œuvre par le Pérou de ses obligations en matière de mesures sanitaires et phytosanitaires pour permettre l’exportation de produits agricoles vers l’Union européenne.


De gemeente onderzoekt vervolgens samen met de organisatoren en de politiediensten welke maatregelen moeten worden getroffen opdat het evenement zo vlot mogelijk verloopt.

La commune examinera alors, avec les organisateurs et les services de police, quelles mesures doivent être prises pour que l'évènement se passe au mieux.


De gemeente onderzoekt vervolgens samen met de organisatoren en de politiediensten welke maatregelen moeten worden getroffen opdat het evenement zo vlot mogelijk verloopt.

La commune examinera alors, avec les organisateurs et les services de police, quelles mesures doivent être prises pour que l'évènement se passe au mieux.


De samenwerking tussen ESA en de lidstaten verloopt bijzonder vlot binnen het wetenschappelijk programma : ESA biedt het forum en de missie, en de nationale programma's leveren de instrumenten aan.

La coopération entre l'ESA et ses États membres fonctionne particulièrement bien dans le programme scientifique: l'ESA fournit la plate-forme et la mission, les programmes nationaux fournissent les instruments.


De samenwerking tussen ESA en de lidstaten verloopt bijzonder vlot binnen het wetenschappelijk programma : ESA biedt het forum en de missie, en de nationale programma's leveren de instrumenten aan.

La coopération entre l'ESA et ses États membres fonctionne particulièrement bien dans le programme scientifique: l'ESA fournit la plate-forme et la mission, les programmes nationaux fournissent les instruments.


De Commissie wil daarnaast goede methoden bevorderen om ervoor te zorgen dat de administratieve behandeling van zaken betreffende vrij verkeer vlot en doelmatig verloopt en dat de loketambtenaren van de lokale/regionale/nationale autoriteiten goed op de hoogte zijn van de betrokken EU-wetgeving.

La Commission a également l'intention de promouvoir les meilleures pratiques favorisant un traitement administratif fluide et efficace des questions liées au droit de libre circulation et celles visant à garantir que les agents des autorités locales, régionales et nationales qui sont en première ligne possèdent une connaissance suffisante de la législation de l'Union applicable.


3. Deze verordening vormt geen beletsel voor strengere nationale maatregelen ter verbetering van het welzijn van dieren tijdens vervoer dat volledig op hun grondgebied verloopt of tijdens vervoer over zee dat vanaf hun grondgebied vertrekt.

3. Le présent règlement ne fait pas obstacle à d'éventuelles mesures nationales plus contraignantes visant à améliorer le bien-être des animaux au cours des transports se déroulant entièrement sur le territoire d'un État membre ou pour les transports maritimes au départ du territoire d'un État membre.


Bij de geïntegreerde terugkeerplannen moet de nadruk liggen op programma’s voor begeleide vrijwillige terugkeer, geldelijke stimulansen en maatregelen voor de specifieke situatie van kwetsbare terugkeerders, en de terugkeer van onderdanen van niet-EU-landen of staatloze personen die niet vallen onder Europese of nationale bilaterale overeenkomsten inzake de overname door landen van herkomst waarmee de samenwerking ...[+++]

Les plans intégrés de retour devraient se concentrer sur les programmes d’assistance au retour volontaire, les incitations en espèces et les mesures destinées à répondre à la situation particulière des rapatriés vulnérables et le retour des ressortissants de pays tiers ou des apatrides qui ne sont pas couverts par des accords nationaux ou européens bilatéraux de réadmission vers les pays avec lesquels la coopération est difficile.


4. Is de geachte minister van plan om maatregelen te nemen opdat de procedure tot ambtshalve aanstelling van de nationale hulpkas vlotter en/of sneller verloopt ?

4. L'honorable ministre a-t-elle l'intention de prendre des mesures pour que la procédure de désignation d'office de la Caisse nationale auxiliaire soit plus simple et, ou plus rapide ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale maatregelen verloopt vlot' ->

Date index: 2023-08-19
w