Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlot mogelijk verloopt » (Néerlandais → Français) :

De gemeente onderzoekt vervolgens samen met de organisatoren en de politiediensten welke maatregelen moeten worden getroffen opdat het evenement zo vlot mogelijk verloopt.

La commune examinera alors, avec les organisateurs et les services de police, quelles mesures doivent être prises pour que l'évènement se passe au mieux.


Een Belgisch bestuurder heeft de plicht erop toe te zien dat de vereffening zo vlot mogelijk verloopt.

Un administrateur belge a le devoir de veiller à ce que sa liquidation se passe au mieux.


Een Belgisch bestuurder heeft de plicht erop toe te zien dat de vereffening zo vlot mogelijk verloopt.

Un administrateur belge a le devoir de veiller à ce que sa liquidation se passe au mieux.


De gemeente onderzoekt vervolgens samen met de organisatoren en de politiediensten welke maatregelen moeten worden getroffen opdat het evenement zo vlot mogelijk verloopt.

La commune examinera alors, avec les organisateurs et les services de police, quelles mesures doivent être prises pour que l'évènement se passe au mieux.


4. Het FAVV en de FOD Volksgezondheid stellen alles in het werk om ervoor te zorgen dat deze procedure zo vlot en zo snel mogelijk verloopt.

4. L'AFSCA et le SPF Santé publique mettent tout en oeuvre afin que cette procédure se déroule aussi souplement et rapidement que possible.


Ze moeten ook begeleid worden zodat hun integratie zo vlot en zo goed mogelijk verloopt.

Il faut également les entourer afin que leur intégration se fasse de la meilleure manière possible.


Hoewel de uitvoering globaal gezien vlot verloopt, zijn er toch een aantal gebieden die bijkomende aandacht vereisen, bijvoorbeeld de uitvoering door Peru van zijn verplichtingen inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen om de uitvoer van landbouwproducten naar de EU mogelijk te maken.

Si la mise en œuvre est satisfaisante sur la plupart des plans, certains domaines demandent davantage d’attention, comme la mise en œuvre par le Pérou de ses obligations en matière de mesures sanitaires et phytosanitaires pour permettre l’exportation de produits agricoles vers l’Union européenne.


Iedereen heeft er belang bij dat de uitvoering zo vlot mogelijk verloopt.

Il est dans l’intérêt de tous que cet exercice se fasse le plus délicatement possible.


Iedereen heeft er belang bij dat de uitvoering zo vlot mogelijk verloopt.

Il est dans l’intérêt de tous que cet exercice se fasse le plus délicatement possible.


Dit is een fundamentele voorwaarde en ik roep de Commissie op te garanderen dat de controle zo vlot mogelijk verloopt.

Il s’agit d’une condition préalable essentielle et j’en appelle à la Commission afin de garantir que le suivi soit facilité le plus possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlot mogelijk verloopt' ->

Date index: 2021-06-09
w