Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale actieplannen gedane toezeggingen " (Nederlands → Frans) :

In mei zal de Commissie op basis van de nationale hervormingsprogramma's en andere tegen die datum gedane toezeggingen om structurele hervormingen door te voeren, beslissen of de procedure bij buitensporige onevenwichtigheden moet worden ingeleid.

La Commission prendra en mai, sur la base du programme national de réforme et des autres engagements de réformes structurelles annoncés d'ici là, la décision d'activer la procédure concernant les déséquilibres excessifs.


56. is van mening dat reeds bij aanvang van de programma's en regelmatig tijdens de uitvoering ervan de waarschijnlijkheid en mogelijke impact van de voornaamste risico's voor de verwezenlijking van de programmadoelstellingen moeten worden beoordeeld door middel van het evalueren van de relevantie en geloofwaardigheid van de beleidslijnen en actieplannen van het land voor een beter bestuur, in het licht van de beschikbare institutionele en financiële middelen en het toetsen van de vorderingen aan de door de DRC-instanties ...[+++]

56. rappelle la nécessité, au début des programmes et régulièrement au cours de leur mise en œuvre, d'évaluer la probabilité et l'incidence potentielle des principaux risques qui pèsent sur la réalisation des objectifs des programmes, d’évaluer la pertinence et la crédibilité des politiques et des plans d’action du pays en matière d’amélioration de la gouvernance au regard des ressources institutionnelles et financières disponibles, et de comparer les progrès réalisés aux engagements pris par les autorités de la RDC; demande que des mesures soient prises afin de prévenir ou d'atténuer les risques et de définir clairement la marche à sui ...[+++]


(a) reeds bij aanvang van de programma’s en regelmatig tijdens de uitvoering ervan de waarschijnlijkheid en mogelijke impact beoordelen van de voornaamste risico’s voor de verwezenlijking van de programmadoelstellingen; stelt vast dat daartoe (i) de relevantie en geloofwaardigheid van de beleidslijnen en actieplannen van het land voor een beter bestuur moeten worden geëvalueerd – in het licht van de beschikbare institutionele en financiële middelen – en (ii) de vorderingen moeten worden getoetst aan de door de DRC-i ...[+++]

(a) au début des programmes et régulièrement au cours de leur mise en œuvre, évaluer la probabilité et l'incidence potentielle des principaux risques qui pèsent sur la réalisation des objectifs des programmes; relève que, pour ce faire, il conviendra i) d'évaluer la pertinence et la crédibilité des politiques et des plans d'action du pays en matière d'amélioration de la gouvernance au regard des ressources institutionnelles et financières disponibles; ii) de comparer les progrès réalisés aux engagements pris par les autorités de la RDC;


reeds bij aanvang van de programma’s en regelmatig tijdens de uitvoering ervan de waarschijnlijkheid en mogelijke impact beoordelen van de voornaamste risico’s voor de verwezenlijking van de programmadoelstellingen; stelt vast dat daartoe (i) de relevantie en geloofwaardigheid van de beleidslijnen en actieplannen van het land voor een beter bestuur moeten worden geëvalueerd – in het licht van de beschikbare institutionele en financiële middelen – en (ii) de vorderingen moeten worden getoetst aan de door de DRC-instanties ...[+++]

au début des programmes et régulièrement au cours de leur mise en œuvre, évaluer la probabilité et l'incidence potentielle des principaux risques qui pèsent sur la réalisation des objectifs des programmes; relève que, pour ce faire, il conviendra i) d'évaluer la pertinence et la crédibilité des politiques et des plans d'action du pays en matière d'amélioration de la gouvernance au regard des ressources institutionnelles et financières disponibles; ii) de comparer les progrès réalisés aux engagements pris par les autorités de la RDC;


Is de Commissie niet van mening dat zij een grotere rol zou moeten spelen en de coördinatie met de lidstaten bij de opstelling van de nationale actieplannen zou moeten verbeteren alsook meer toezicht zou moeten uitoefenen op de tenuitvoerlegging ervan teneinde de Europese Unie in de gelegenheid te stellen haar voor de periode tot 2020 gedane toezeggingen na te komen?

La Commission n’est-elle pas d’avis qu’elle devrait jouer un plus grand rôle et améliorer la coordination avec les États membres dans l’élaboration des plans nationaux d’action, ainsi que contrôler ultérieurement leur mise en œuvre, afin de garantir que l’Union européenne puisse tenir les engagements qu’elle a pris d’ici à 2020?


32. Ter ondersteuning van de in de nationale actieplannen gedane toezeggingen wordt de lidstaten met aandrang verzocht op nationaal niveau, waar dienstig, beleidsmaatregelen te bepalen en zelf aanvullende streefcijfers en termijnen vast te stellen.

32. Afin d'appuyer les engagements inscrits dans les plans d'action nationaux, les Etats membres sont invités à définir des politiques et à se fixer des objectifs chiffrés et des échéances supplémentaires au niveau national, dans tous les domaines appropriés.


"De gedane toezeggingen zullen bijdragen tot de totstandkoming van een concurrerende gasmarkt in Denemarken en zijn buurlanden", zo heeft het voor concurrentiezaken bevoegde Commissielid, de heer Mario Monti, verklaard. Hij voegde eraan toe dat "deze zaak illustreert hoe de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten kunnen samenwerken ten gunste van bedrijven en consumenten.

"Les engagements reçus contribueront à créer un marché concurrentiel du gaz au Danemark et dans les pays limitrophes", a indiqué le Commissaire chargé de la concurrence, M. Mario Monti, qui a ajouté: "Cette affaire montre comment la Commission et les autorités nationales de la concurrence peuvent travailler main dans la main dans l'intérêt des entreprises et des consommateurs.


In dit verband is de Europese Raad verheugd over het verslag van de Commissie over de specifieke actieplannen terzake en over het nakomen van de bij de onderhandelingen gedane toezeggingen; hij wijst daarbij met name op de conclusies van de Raad van 10 juni op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en het acquis op veterinair en fytosanitair gebied.

À cet égard, le Conseil européen se félicite du rapport de la Commission sur les plans d'action spécifiques en la matière et sur le suivi des engagements souscrits dans le cadre des négociations, en rappelant particulièrement les conclusions du Conseil du 10 juin dans les domaines de la justice et des affaires intérieures et de l'acquis vétérinaire et phytosanitaire.


4. verzoekt de Commissie en de lidstaten de communautaire of nationale steun aan bedrijven te koppelen aan toezeggingen op de lange termijn inzake de werkgelegenheid en de plaatselijke en regionale ontwikkeling, en erop toe te zien dat de toepassing van deze bepalingen, die regelmatig gecontroleerd worden onder gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van de Commissie, de nationale, regionale en plaatselijke overheden en de sociale partners, vergezeld gaat van sancties in geval van niet-nakoming van de ...[+++]

4. demande à la Commission et aux États membres de lier les aides communautaires ou nationales aux entreprises à des engagements à long terme relatifs à l’emploi et au développement local et régional et de veiller à ce que l’application de ces dispositions, régulièrement contrôlée sous les responsabilités communes de la Commission, des autorités nationales, régionales et locales et des partenaires sociaux, soit assortie de sanctions en cas de non-respect des engagements pris;


3. Begeleidende maatregelen om aan buitenlandse investeerders gedane toezeggingen te doen naleven Het recht op binnenkomst en nationale behandeling volstaan niet voor het scheppen van gunstige voorwaarden voor directe buitenlandse investeringen.

3. Mesures d'accompagnement destinées à assurer le respect des engagements souscrits envers les investisseurs étrangers Le droit d'entrée et le traitement national ne suffisent pas à créer l'environnement favorable dont l'investissement étranger direct a besoin.


w