Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drc-instanties gedane toezeggingen » (Néerlandais → Français) :

56. is van mening dat reeds bij aanvang van de programma's en regelmatig tijdens de uitvoering ervan de waarschijnlijkheid en mogelijke impact van de voornaamste risico's voor de verwezenlijking van de programmadoelstellingen moeten worden beoordeeld door middel van het evalueren van de relevantie en geloofwaardigheid van de beleidslijnen en actieplannen van het land voor een beter bestuur, in het licht van de beschikbare institutionele en financiële middelen en het toetsen van de vorderingen aan de door de DRC-instanties gedane toezeggingen; verzoekt om het treffen van maatregelen om risico's te voorkomen of te beperken en duidelijk va ...[+++]

56. rappelle la nécessité, au début des programmes et régulièrement au cours de leur mise en œuvre, d'évaluer la probabilité et l'incidence potentielle des principaux risques qui pèsent sur la réalisation des objectifs des programmes, d’évaluer la pertinence et la crédibilité des politiques et des plans d’action du pays en matière d’amélioration de la gouvernance au regard des ressources institutionnelles et financières disponibles, et de comparer les progrès réalisés aux engagements pris par les autorités de la RDC; demande que des mesures soient prises afin de prévenir ou d'atténuer les risques et de définir clairement la marche à sui ...[+++]


reeds bij aanvang van de programma’s en regelmatig tijdens de uitvoering ervan de waarschijnlijkheid en mogelijke impact beoordelen van de voornaamste risico’s voor de verwezenlijking van de programmadoelstellingen; stelt vast dat daartoe (i) de relevantie en geloofwaardigheid van de beleidslijnen en actieplannen van het land voor een beter bestuur moeten worden geëvalueerd – in het licht van de beschikbare institutionele en financiële middelen – en (ii) de vorderingen moeten worden getoetst aan de door de DRC-instanties gedane toezeggingen;

au début des programmes et régulièrement au cours de leur mise en œuvre, évaluer la probabilité et l'incidence potentielle des principaux risques qui pèsent sur la réalisation des objectifs des programmes; relève que, pour ce faire, il conviendra i) d'évaluer la pertinence et la crédibilité des politiques et des plans d'action du pays en matière d'amélioration de la gouvernance au regard des ressources institutionnelles et financières disponibles; ii) de comparer les progrès réalisés aux engagements pris par les autorités de la RDC;


(a) reeds bij aanvang van de programma’s en regelmatig tijdens de uitvoering ervan de waarschijnlijkheid en mogelijke impact beoordelen van de voornaamste risico’s voor de verwezenlijking van de programmadoelstellingen; stelt vast dat daartoe (i) de relevantie en geloofwaardigheid van de beleidslijnen en actieplannen van het land voor een beter bestuur moeten worden geëvalueerd – in het licht van de beschikbare institutionele en financiële middelen – en (ii) de vorderingen moeten worden getoetst aan de door de DRC-instanties gedane toezeggingen;

(a) au début des programmes et régulièrement au cours de leur mise en œuvre, évaluer la probabilité et l'incidence potentielle des principaux risques qui pèsent sur la réalisation des objectifs des programmes; relève que, pour ce faire, il conviendra i) d'évaluer la pertinence et la crédibilité des politiques et des plans d'action du pays en matière d'amélioration de la gouvernance au regard des ressources institutionnelles et financières disponibles; ii) de comparer les progrès réalisés aux engagements pris par les autorités de la RDC;


19. stelt zich op het standpunt dat de in het kader van de G20 gedane toezeggingen concreter gestalte moeten krijgen en dat de geboekte vooruitgang moet worden getoetst door een onafhankelijke, meer formele en alomvattende instantie met een statuut en een secretariaat, zoals het IMF;

19. estime qu'il y a lieu de concrétiser davantage les engagements pris dans le cadre du G 20 et que les progrès accomplis doivent être examinés par un organe indépendant, plus officiel et plus largement ouvert comportant des statuts et un secrétariat, comme le FMI;


19. stelt zich op het standpunt dat de in het kader van de G20 gedane toezeggingen concreter gestalte moeten krijgen en dat de geboekte vooruitgang moet worden getoetst door een onafhankelijke, meer formele en alomvattende instantie met een statuut en een secretariaat, zoals het IMF;

19. estime qu'il y a lieu de concrétiser davantage les engagements pris dans le cadre du G 20 et que les progrès accomplis doivent être examinés par un organe indépendant, plus officiel et plus largement ouvert comportant des statuts et un secrétariat, comme le FMI;


De Raad nam met voldoening nota van de door de partijen op 15 februari in Lusaka en op 21 en 22 februari in New York gedane plechtige toezeggingen om de uitvoering te hervatten van de staakt-het-vuren-overeenkomst van Lusaka, die de afgesproken grondslag vormt voor vrede in de DRC en de regio.

Le Conseil a constaté avec satisfaction que les parties se sont engagées solennellement à Lusaka, le 15 février, et à New York, les 21 et 22 février, à relancer la mise en œuvre de l'accord de cessez-le-feu de Lusaka, qui constitue la base consensuelle de la paix en RDC et dans la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drc-instanties gedane toezeggingen' ->

Date index: 2023-05-16
w