Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namen deel aan de boeiende " (Nederlands → Frans) :

Een honderdtal aanwezigen kregen twee interessante uiteenzettingen en namen deel aan de boeiende discussie achteraf.

Une centaine de personnes présentes ont assisté à deux exposés très instructifs et ont ensuite pris part à un débat passionnant.


Internetplatforms en houders van rechten namen deel aan bilaterale ontmoetingen voor de totstandbrenging van contacten, de uitwisseling van informatie en de discussie over praktische aangelegenheden.

Les plateformes internet et les titulaires des droits ont participé à des réunions bilatérales afin de nouer des contacts, d’échanger des informations et de débattre de questions opérationnelles.


Kandidaat-lidstaten namen deel aan de besprekingen over het voorstel voor een richtlijn inzake de handel in emissierechten.

Les représentants des pays candidats à l'adhésion ont participé au débat sur la proposition de directive concernant l'échange de droits d'émission.


De toekomstige lidstaten namen deel aan de communautaire programma's.

Les futurs États membres participent aux programmes communautaires.


Ongeveer 40 000 personen namen deel aan bijscholingscursussen voor leerkrachten, vooral op het gebied van talen.

Environ 40000 personnes ont pris part à des cours de formation continue pour enseignants, principalement dans le domaine linguistique.


Zo werden onder meer volgende organisaties uitgenodigd om deel te nemen aan het platform: Comeos, Becommerce, UCM, UNIZO, Febelfin, enz. Ook sommige overheidsinstanties namen deel aan de debatten, als waarnemers zoals bijvoorbeeld de FOD Financiën.

Ainsi, ont notamment été invités à participer à la plate-forme: Comeos, Becommerce, l'UCM, l'UNIZO, Febelfin, etc. Certaines autorités publiques ont également participé aux débats en tant qu'observateurs comme par exemple, le SPF Finances.


Meer dan driehonderd Belgische zakenlui en officiëlen namen deel, waaronder enkele grote namen van de Belgische ondernemingswereld zoals Solvay, Tractebel, Bekaert, ETEX, Exmar, DEME en De Nul - naast een groot aantal kleinere en middelgrote ondernemingen.

Plus de 300 hommes d'affaires et officiels ont participé à cette mission, dont quelques grands noms du tissu économique belge - comme Solvay, Tractebel, Bekaert, ETEX, Exmar, DEME et De Nul, ainsi que beaucoup de petites et de moyennes entreprises.


4. Alle Gewesten namen deel aan het staatsbezoek.

4. Toutes les Régions ont participé à la visite d'État.


In het kader van de oefening van grote omvang van 20 en 21 november 2012 werden op niveau van de provincie Luik het provinciaal coördinatiecomité en de gemeentelijke crisiscellen, betrokken bij het scenario, in de 10 km zone geactiveerd. Ook het provinciaal coördinatiecomité van Namen en dat van Luxemburg namen deel.

Dans le cadre de l'exercice de grande ampleur du 20 et 21 novembre 2012, au niveau de la province de Liège, le comité de coordination provincial et les cellules des crises communales ont été impliqués dans le scénario, activé dans la zone de 10 km. Le comité de coordination provincial de Namur et celui du Luxembourg ont également participé.


4) Hoeveel gedetineerden en hoeveel geïnterneerden namen deel aan deze activiteiten?

4) Combien de détenus et d'internés ont-ils participé à ces activités?


w