Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n 2 de lening integraal terugbetaalt " (Nederlands → Frans) :

KBC garandeert dat het zijn klanten integraal terugbetaalt op vervaldag, tenzij één van de onderliggende landen in gebreke blijft.

La KBC garantit à ses clients qu'elle les remboursera intégralement à l'échéance, à moins que l'un des pays soit en défaut de paiement.


In antwoord op de vraag van László Surján wil ik zeggen dat er onder de normale, gewenste omstandigheden, zelfs als een Europees financieel stabilisatiemechanisme wordt geactiveerd, geen gevolgen zijn voor de begroting van de EU. Normale omstandigheden wil zeggen dat de begunstigde lidstaat die de lening ontvangt, deze ook weer terugbetaalt.

Pour répondre à la question de László Surján, dans les circonstances normales souhaitées, le mécanisme européen de stabilisation financière ne devrait pas avoir d’impact, même s’il est mobilisé, sur le budget de l’UE.


Indien de aanvrager reeds een door de « SWCS » verleende hypotheeklening terugbetaalt, mag het bedrag van de ecolening het verschil tussen het maximumbedrag dat overeenkomstig het reglement van de hypotheekleningen van de " Société wallonne de Crédit social" goedgekeurd bij bovenvermeld besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 kan worden verleend, en het saldo van de lopende lening niet overschrijden.

Dans l'hypothèse où le demandeur rembourse déjà un crédit hypothécaire accordé par la SWCS, le montant de l'éco-prêt ne peut excéder la différence entre le maximum susceptible d'être prêté en application du règlement des prêts hypothécaires de la Société wallonne du Crédit social approuvé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 précité et le solde de ce prêt en cours.


Indien de aanvrager reeds een door het Fonds verleende hypotheeklening terugbetaalt, mag het bedrag van de ecolening het verschil tussen het maximumbedrag dat overeenkomstig het bovenvermelde besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 kan worden verleend, en het saldo van de lopende lening niet overschrijden.

Dans l'hypothèse où le demandeur rembourse déjà un crédit hypothécaire accordé par le Fonds, le montant de l'éco-prêt ne peut excéder la différence entre le maximum susceptible d'être prêté en application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 précité et le solde du prêt en cours.


2° op de interesten van leningen van buitenlandse financiële instrumenten of op de inkomsten bedoeld in artikel 90, 11°, die zijn betaald in uitvoering van een lening met betrekking tot die financiële instrumenten, gesloten en integraal vereffend door middel van een in artikel 261, derde lid, bedoeld erkend gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten».

2° sur les intérêts de prêts d'instruments financiers étrangers ou sur les revenus visés à l'article 90, 11°, qui sont payés en exécution d'un prêt portant sur ces instruments financiers, conclu et intégralement liquidé par le biais d'un système centralisé agréé de prêts d'instruments financiers visé à l'article 261, alinéa 3».


« Met betrekking tot de interest van leningen van financiële instrumenten en de in artikel 90, 11°, bedoelde inkomsten die worden betaald in uitvoering van een lening betreffende financiële instrumenten, gesloten en integraal vereffend door tussenkomst van een erkend gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten, is, in afwijking van het eerste lid, de schuldenaar van de roerende voorheffing welke d ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1, en ce qui concerne les intérêts de prêts d'instruments financiers et les revenus visés à l'article 90, 11°, qui sont payés en exécution d'un prêt portant sur des instruments financiers, conclu et intégralement liquidé par le biais d'un système centralisé agréé de prêts d'instruments financiers, le redevable du précompte mobilier, qui doit retenir celuici sur les revenus imposables nonobstant toute convention contraire, est le gestionnaire du système centralisé agréé.


Art. 7. Zolang de lening niet integraal is terugbetaald en hoogstens gedurende 20 jaren, moet de ontlener de woning waarop de lening betrekking heeft persoonlijk bewonen.

Art. 7. Tant que le prêt n'a pas été remboursé intégralement et au maximum pendant 20 ans, l'emprunteur doit occuper personnellement l'habitation sur laquelle le prêt a trait.


1. Stel dat een belastingplichtige in jaar N een hypothecaire lening aangaat, dit in zijn aangifte vermeldt en in jaar N+2 de lening integraal terugbetaalt en nadien dus geen kapitaal of intresten meer aangeeft op zijn aangifteformulier, dan zou dit theoretisch gezien een knipperlicht kunnen zijn voor de controleur.

1. Supposons qu'un contribuable contracte un emprunt hypothécaire au cours d'une année N, le mentionne dans sa déclaration et rembourse intégralement l'emprunt au cours de l'année N+2 et ne déclare donc plus, par la suite, ni capital ni intérêts dans sa déclaration.


2. Stel dezelfde situatie als in punt 1, maar met een belastingplichtige die maandelijks met zwart cash geld zijn lening terugbetaalt. a) Beschikt de FOD Financiën over middelen om dergelijke gevallen te ontdekken? b) Zo ja, welke? c) Graag een overzicht van het aantal gevallen die de laatste vijf jaar aan het licht zijn gekomen en welke resulaten geboekt zijn.

2. Partons de la même hypothèse qu'au point 1, mais avec un contribuable qui rembourse mensuellement son prêt en liquide avec de l'argent sale. a) Le SPF Finances dispose-t-il de moyens pour déceler ce genre de cas ? b) Dans l'affirmative, lesquels ? c) Pourriez-vous fournir un aperçu du nombre de cas révélés au cours des cinq dernières années et des résultats enregistrés ?


De controleur zou de belastingplichtige kunnen vragen naar de herkomst van de gelden waarmee hij zijn lening vervroegd integraal heeft terugbetaald. a) Beschikt de FOD Financiën over middelen (bijvoorbeeld datamining) om dergelijke gevallen te ontdekken? b) Zo ja, welke? c) Graag een overzicht van het aantal gevallen die de laatste vijf jaar aan het licht zijn gekomen en welke resulaten geboekt zijn.

Cette situation pourrait théoriquement constituer un clignotant aux yeux du contrôleur, qui pourrait interroger le contribuable sur la provenance des capitaux lui ayant permis de rembourser intégralement son prêt par anticipation. a) Le SPF Finances dispose-t-il de moyens (par exemple le data mining) pour déceler ce genre de cas ? b) Dans l'affirmative, lesquels ? c) Pourriez-vous fournir un aperçu du nombre de cas révélés au cours des cinq dernières années et des résultats enregistrés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'n 2 de lening integraal terugbetaalt' ->

Date index: 2023-06-29
w