Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk maken grensoverschrijdende inbreuken » (Néerlandais → Français) :

Dat zal voortaan 1.500 snel inzetbare manschappen tellen en over een groter arsenaal beschikken om zijn diverse opdrachten uit te voeren: een vluggere mobilisatie aan de buitengrenzen mogelijk maken; een grotere rol spelen bij het terugsturen van migranten zonder verblijfsrecht in Europa, met name door gezamenlijke terugkeeroperaties te organiseren en door hulp te bieden bij het verkrijgen van de benodigde administratieve documenten; persoonsgegevens verzamelen en aan Europol overmaken in het kader van de strijd tegen grensoverschrijdende ...[+++]

Celle-ci aura désormais 1.500 hommes à disposition et rapidement mobilisables ainsi qu'un arsenal renforcé pour réaliser ses divers missions: permettre un déploiement plus rapide aux frontières extérieures; assumer un rôle accru dans l'expulsion de migrants sans droit au séjour en Europe, en organisant notamment des opérations de retours conjoints et en aidant à l'obtention des documents administratifs nécessaires; collecter et transmettre des données personnelles à Europol dans le cadre de la lutte contre le crime transfrontalier, le crime organisé et la lutte anti-terroriste; se déployer hors de l'Europe et échanger des informations ...[+++]


Afdeling 8. - Wijzigingen van Boek XV van het Wetboek van economisch recht Art. 36. In artikel XV. 3 van hetzelfde Wetboek ingevoegd bij de wet van 20 november 2013, wordt een bepaling onder 5° /1 ingevoegd, luidende : "5° /1. zich op eerste vordering door elke persoon gratis alle inlichtingen laten verstrekken die de identificatie mogelijk maken van personen die het voorwerp uitmaken van een onderzoek, voor zover de identificatie niet door andere middelen bekomen kan worden en het onderzoek kadert in het opsporen en vaststellen van de ...[+++]

Section 8. - Modifications du Livre XV du Code de droit économique Art. 36. Dans l'article XV. 3 du même Code, inséré par la loi du 20 novembre 2013, il est inséré un 5° /1, rédigé comme suit : "5° /1. se faire produire par toute personne, gratuitement et sur première réquisition, tous les renseignements permettant l'identification des personnes faisant l'objet d'une enquête, pour autant que l'identification ne puisse se faire par d'autres moyens et l'enquête cadre dans la recherche et la constatation des infractions qui concernent les dispositions du Code de droit économique relatives aux obligations d'information, à l'inscription à l ...[+++]


De Akkoorden van Doornik II definiëren de respectieve rollen van deze twee fora, die, bijkomend, een evaluatie op zowel operationeel als strategisch vlak mogelijk maken met als doel de noodzakelijke correcties te kunnen aanbrengen in de bilaterale grensoverschrijdende politiesamenwerking met Frankrijk.

Les Accords de Tournai II définissent les rôles respectifs de ces deux forums, qui, complémentaires, permettent une évaluation tant sur le plan opérationnel que stratégique dans l'objectif de pouvoir apporter les corrections qui s'imposeraient dans la coopération policière transfrontalière bilatérale avec la France.


In dat raam moet de uitvoering van een pakket van hervormingen — zoals de opheffing van reglementaire en fiscale obstakels voor grensoverschrijdende « venture capital »-operaties, de vermindering van de administratieve last voor grensoverschrijdende transacties, in het bijzonder een radicale vereenvoudiging voor het innen van schuldvorderingen in een andere lidstaat, de volledige uitvoering van de dienstenrichtlijn, de verdere verdieping van de interne markt en de werkelijke verwezenlijking van de eenheidsmarkt van de elektriciteit door de onderlinge verbinding van de netten en de ontwikkeling van echte concurrentie, waardoor de consumen ...[+++]

Dans ce cadre, la mise en œuvre d'un paquet de réformes — comme la suppression des obstacles réglementaires et fiscaux à des opérations transfrontalières de « venture capital », la réduction des charges administratives pour les transactions transfrontalières, en particulier une simplification radicale pour le recouvrement des créances dans un autre État membre, la mise en œuvre complète de la directive sur les services, la poursuite de l'approfondissement du marché intérieur, la réalisation effective du marché unique de l'électricité par l'interconnection des réseaux et le développement d'une véritable concurrence, permettant aux consommateurs de bénéficier des meilleurs prix, et le renforcement des investissements en efficacité énergétique ...[+++]


De toename van het grensoverschrijdend verkeer en vooral de bestrijding van de grensoverschrijdende criminaliteit hebben ervoor gezorgd dat er een aantal internationale akkoorden werden afgesloten die een meer systematische en gecentraliseerde bevraging mogelijk maken, zoals het Verdrag van Prüm van 27 mei 2005.

La croissance du trafic transfrontalier et surtout la lutte contre la criminalité transfrontalière ont donné lieu à la conclusion de plusieurs accords internationaux qui permettent une demande plus systématique et centralisée, tel le Traité de Prüm du 27 mai 2005.


De strafrechterlijke sanctie op inbreuken van het verbod van oneerlijke handelspraktijken zal een snelle tussenkomst van de inspectiediensten mogelijk maken, en een betere bescherming van de consumenten garanderen.

La sanction pénale frappant les infractions à l'interdiction de pratiques commerciales déloyales permettra une intervention rapide des services d'inspection, et garantira une meilleure protection des consommateurs.


Volgens dat advies zouden bewakingscamera's het ook mogelijk maken om bewijselementen te verzamelen in verband met inbreuken op andere vigerende wet- en regelgevingen.

Selon cet avis, les équipements de vidéo-surveillance permettraient également de recueillir des éléments de preuve d'infractions aux autres lois et règlements en vigueur.


Talrijke parlementaire onderzoekscommissies toonden in hun aanbevelingen reeds voldoende en bij herhaling de noodzaak aan van een nieuw coördinerend orgaan binnen het openbaar ministerie dat een (arrondissements-) grensoverschrijdende aanpak van de georganiseerde criminaliteit zou mogelijk maken.

De nombreuses commissions d'enquête parlementaire ont déjà indiqué à plusieurs reprises et à suffisance, dans leurs recommandations, que l'on avait besoin, au sein du ministère public, d'un nouvel organe de coordination qui permette de lutter contre la criminalité organisée par-delà les frontières (des arrondissements).


Naar aanleiding van mijn schriftelijke vraag nr. 143 van 14 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 12), polste ik bij uw voorgangster, mevrouw Galant, naar de contractuele bepalingen tussen België en Frankrijk tot het voorzien van infrastructuur om grensoverschrijdend spoorverkeer mogelijk te maken.

Dans le cadre de ma question écrite n° 143 du 14 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 12), j'avais interrogé votre prédécesseur, madame Galant, au sujet des dispositions contractuelles franco-belges relatives à l'aménagement d'infrastructures permettant le transport ferroviaire transfrontalier.


De voorkeursoptie is: (1) de transparantie vergroten door de prijzen van geselecteerde producten van verschillende aanbieders van grensoverschrijdende bezorgdiensten bekend te maken onder een speciale rubriek van de Europa-website van de Commissie en door de nationale regelgevende instanties te verplichten de betaalbaarheid daarvan te beoordelen; (2) het toezicht door de regelgever verbeteren door te verduidelijken dat alle aanbieders van pakketbezorgdiensten (vanaf een bepaalde omvang) bij de nationale regelgevende instanties een reeks statistische basisgegeve ...[+++]

L'option privilégiée comprend les éléments suivants: (1) une transparence accrue au moyen de la publication des prix de certains produits proposés par différents prestataires de services de livraison transfrontière dans une section dédiée du site web EUROPA de la Commission et de la réalisation d'une évaluation obligatoire par les autorités réglementaires nationales quant au caractère abordable de ces prix; (2) l'amélioration de la surveillance réglementaire en disposant que tous les opérateurs de services de livraison de colis (au-delà d'une certaine taille) sont tenus de transmettre un ensemble minimal de données statistiques aux auto ...[+++]


w