Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Publieksparticipatie aanmoedigen
Publieksparticipatie mogelijk maken
Toegang tot diensten mogelijk maken

Traduction de «groei mogelijk maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de exploitatie van grondbezit door een onderdaan van mogelijk maken

en rendant possible l'exploitation de propriétés foncières par un ressortissant de...


publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken

permettre la participation du public


drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken

faciliter le séchage de pièces à usiner revêtues


toegang tot diensten mogelijk maken

permettre l'accès aux services


vergoedingen,welke het de werknemers mogelijk maken op herplaatsing te wachten

versements d'indemnités permettant à la main d'oeuvre


vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren

mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· de factoren die inclusieve en duurzame groei mogelijk maken, met name een sterker ondernemingsklimaat en meer regionale integratie.

· les vecteurs d'une croissance inclusive et durable, notamment un environnement plus favorable aux entreprises et une intégration régionale approfondie.


Groene groei is zowel een uitdaging als een kans voor de arbeidsmarkt en de vaardigheden, die op hun beurt sleutelfactoren zijn om groene groei mogelijk te maken.

La croissance verte représente autant un défi qu’une chance du point de vue du marché du travail et des compétences, deux éléments qui sont à leur tour cruciaux pour générer une telle croissance.


Dat om de rechtszekerheid van het geheel van de regeling te garanderen en de uitvoering van steun aan projectontwikkelaars en ondernemingen ter bevordering van het ondernemerschap of de groei mogelijk te maken, de doorgevoerde wijzigingen zo spoedig mogelijk in werking dienen te treden;

Qu'afin d'assurer la sécurité juridique de l'ensemble du dispositif et permettre la mise en oeuvre du soutien aux porteurs de projets et aux entreprises en vue de promouvoir l'entrepreneuriat ou la croissance, il convient que les modifications apportées entrent en vigueur dans les plus brefs délais;


In dat raam moet de uitvoering van een pakket van hervormingen — zoals de opheffing van reglementaire en fiscale obstakels voor grensoverschrijdende « venture capital »-operaties, de vermindering van de administratieve last voor grensoverschrijdende transacties, in het bijzonder een radicale vereenvoudiging voor het innen van schuldvorderingen in een andere lidstaat, de volledige uitvoering van de dienstenrichtlijn, de verdere verdieping van de interne markt en de werkelijke verwezenlijking van de eenheidsmarkt van de elektriciteit door de onderlinge verbinding van de netten en de ontwikkeling van echte concurrentie, waardoor de consument betere prijzen moet krijgen, en sterkere investeringen in energie-efficiëntie — bijkomende ...[+++]

Dans ce cadre, la mise en œuvre d'un paquet de réformes — comme la suppression des obstacles réglementaires et fiscaux à des opérations transfrontalières de « venture capital », la réduction des charges administratives pour les transactions transfrontalières, en particulier une simplification radicale pour le recouvrement des créances dans un autre État membre, la mise en œuvre complète de la directive sur les services, la poursuite de l'approfondissement du marché intérieur, la réalisation effective du marché unique de l'électricité par l'interconnection des réseaux et le développement d'une véritable concurrence, permettant aux consommateurs de bénéficier des meilleurs prix, et le renforcement des investissements en efficacité énergétique ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Horizontale concepten en technologieën die maritieme groei mogelijk maken

Concepts et technologies transversaux pour la croissance maritime


Horizontale concepten en technologieën die maritieme groei mogelijk maken

Concepts et technologies transversaux pour la croissance maritime


De zogenaamde breedbandnetwerken zullen toepassingen mogelijk maken die een positieve invloed hebben op de economie (snellere groei), de samenleving (interactiviteit en communicatie), het milieu (telewerken) en de lokale cultuur.

Les réseaux dits à large bande permettront des applications qui auront une influence positive sur l'économie (croissance plus rapide), la société (interactivité et communication), l'environnement (télétravail) et la culture locale.


De vrijheidsstraf of de vrijheidsbenemende maatregel wordt ten uitvoer gelegd in psychosociale, fysieke en materiële omstandigheden die de waardigheid van de mens eerbiedigen, die het behoud of de groei van het zelfrespect van de gedetineerde mogelijk maken en die hem aanspreken op zijn individuele en sociale verantwoordelijkheid.

L'exécution de la peine ou mesure privative de liberté s'effectue dans des conditions psychosociales, physiques et matérielles qui respectent la dignité humaine, permettent de préserver ou d'accroître chez le détenu le respect de soi et sollicitent son sens des responsabilités personnelles et sociales.


Een versterking van de Raad van State moet het, op voorwaarde dat zij gepaard gaat met andere maatregelen, zowel wat de interne organisatie als wat de rechtspleging betreft, mogelijk maken om een halt toe te roepen aan de groei van de gerechtelijke achterstand en deze achterstand weg te werken, om de gemiddelde duur van de procedure terug te brengen van 3 jaar tot ten hoogste 18 maanden, en moet de Raad van State toelaten om meer aandacht te schenken aan die geschillen waarin de principes het ...[+++]

Le renforcement du Conseil d'État, pourvu qu'il soit accompagné d'autres mesures touchant tant à son organisation interne qu'à la procédure doit avoir pour effet, d'enrayer l'accroissement et de résorber l'arriéré judiciaire, de ramener la durée moyenne de la procédure de 3 ans à 18 mois maximum, et de permettre au Conseil d'État de consacrer plus d'attention aux contentieux dans lesquels les principes sont les plus importants.


De regering is van plan de ontwikkeling van de uitgaven te beheersen binnen de voorziene groei van 4,5%. Ze zal dit doen door steeds te streven naar de minst dure oplossing van zorg wanneer dit sociaal mogelijk is en met behoud van de kwaliteit voor de patiënt, ze zal het voorschrijfgedrag evalueren teneinde onrechtvaardige verschillen tussen medische praktijken uit te schakelen, ze zal in ziekenhuizen en andere verzorgingsinstellingen overschakelen van een structurele financiering naar een financiering op basis van pathologieën ...[+++]

Le gouvernement entend maîtriser l'évolution des dépenses à la croissance prévue de 4,5% par la recherche de solutions de soins les moins coûteuses quand c'est socialement possible tout en préservant la qualité pour le patient, par l'évaluation du comportement des prescripteurs afin d'éliminer les différences injustifiées entre pratiques médicales, par l'évolution d'un financement structurel vers un financement sur base des pathologies dans les hôpitaux et les autres institutions de soins, par une maîtrise programmée de la consommation de médicaments notamment par la prescription sur la base de molécules et l'adaptation des remboursement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groei mogelijk maken' ->

Date index: 2023-05-06
w