Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten onze inspanningen op ontwikkelingsgebied vooral gericht " (Nederlands → Frans) :

De Commissie is ervan overtuigd dat het eenvoudigweg onmogelijk is om de armoede te bestrijden zonder deze twee aspecten in aanmerking te nemen, en zoals u, rapporteur, heel duidelijk benadrukte, moeten onze inspanningen op ontwikkelingsgebied vooral gericht zijn op de meest kwetsbaren.

La Commission est convaincue qu’il est tout simplement impossible de combattre la pauvreté sans prendre en compte ces deux aspects et, comme vous le soulignez très bien, Madame la rapporteure, les plus vulnérables doivent être au cœur de nos efforts de développement.


De verdiensten van de wet van 1999 zijn dat zij duidelijk de doelstellingen van de internationale samenwerking bepaalt (onze inspanningen moeten gericht zijn op duurzame menselijke ontwikkeling), dat zij gebaseerd is op aandacht voor de mensenrechten, democratisering en het beginsel van goed bestuur, op de wil om een echt partnerschap aan te gaan en ...[+++]

Les mérites de la loi de mai 1999 sont qu'elle détermine clairement les objectifs de la coopération internationale belge (nos efforts doivent se concentrer sur un développement humain durable), qu'elle se fonde sur une attention pour les droits de l'homme, la démocratisation et le principe de bonne gouvernance, sur la volonté de s'inscrire dans un véritable partenariat et sur la réduction de la pauvreté, qu'elle opte pour une concentration géographique, sectorielle et thématique (gage d'efficacité des efforts de l ...[+++]


5. Onze inspanningen moeten er specifieker op gericht zijn het concurrentievermogen, de productiviteit, het groeipotentieel en de economische convergentie van Europa een impuls te geven :

5. Notre action doit être mieux ciblée pour doper la compétitivité, la productivité, le potentiel de croissance et la convergence économique en Europe:


De inspanningen moeten vooral gericht worden op de collectieve en individuele hygiëne zodat niet enkel malaria wordt uitgeroeid, maar ook andere, geneeslijke ziekten, die niettemin dodelijk blijven in de DR.

L'effort principal devrait porter sur l'hygiène collective et individuelle afin d'éliminer, non seulement la malaria mais aussi d'autres maladies dites des mains sales qui, bien que maîtrisables continuent à tuer en RDC.


We moeten onze inspanningen gericht op de aanpak van langetermijnkwesties verdubbelen en ons schrap zetten voor de uitdagingen die voor ons liggen. We moeten een kenniseconomie van Europa maken en meer investeren in onderzoek en ontwikkeling en innovatie.

Il nous faut redoubler d’efforts pour résoudre les questions à long terme, trouver le dynamisme qui nous permettra de relever les défis à venir, faire de l’Europe une économie de la connaissance, investir davantage dans la recherche et développement et l’innovation.


Ik kan mevrouw Lynne ook verzekeren dat het Verenigd Koninkrijk, als voorzitter van de Europese Unie, prioriteit geeft aan de bestrijding van mensenhandel. Onze inspanningen hebben zich vooral gericht op het actieplan van de EU voor beste praktijken, normen en procedures voor de bestrijding en voorkoming van mensenhandel.

Je puis assurer à Mme la députée que le Royaume-Uni, qui assume la présidence de l’Union européenne, a accordé la priorité à la lutte contre la traite des êtres humains et que le plan d’action européen sur les meilleures pratiques, normes et procédures pour combattre et prévenir la traite des êtres humains a été au cœur de nos efforts.


Zoals in dit verslag staat vermeld, moeten onze inspanningen gericht zijn op de ontwikkeling van nieuwe technologieën waarmee op milieuvriendelijker wijze energie kan worden opgewekt, bijvoorbeeld schone steenkooltechnologie.

Comme le rapport l’indique, nos efforts doivent être dirigés vers le développement de nouvelles technologies qui permettent une production énergétique ayant moins d’impact sur l’environnement, telles que la technologie du charbon propre.


Zoals in dit verslag staat vermeld, moeten onze inspanningen gericht zijn op de ontwikkeling van nieuwe technologieën waarmee op milieuvriendelijker wijze energie kan worden opgewekt, bijvoorbeeld schone steenkooltechnologie.

Comme le rapport l’indique, nos efforts doivent être dirigés vers le développement de nouvelles technologies qui permettent une production énergétique ayant moins d’impact sur l’environnement, telles que la technologie du charbon propre.


Voorlopig waren onze inspanningen echter vooral gericht op een ander aspect van het huisvestingsbeleid, met name de hervorming van de woninghuurwet.

Pour l'instant, nos efforts ont cependant surtout été axés sur un autre aspect de la politique de logement, à savoir la réforme de la loi sur les baux à loyer.


Dat betekent dat onze inspanningen ook gericht moeten zijn op de kwalitatieve en kwantitatieve versterking van de menselijke middelen, de optimale integratie van de gezondheidsprogramma's en de universele verbetering van de toegang tot kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg.

Cela implique que nos efforts doivent aussi s'orienter vers le renforcement qualitatif et quantitatif des ressources humaines, l'intégration optimale des programmes de santé et l'amélioration universelle de l'accès à des soins de qualité.


w