Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten even groot " (Nederlands → Frans) :

In dit stadium zijn vier strategische doeleinden vastgesteld die van even groot belang zijn en gelijktijdig moeten worden nagestreefd :

Au stade actuel, quatre objectifs stratégiques ont été définis qui revêtent tous la même importance et doivent être poursuivis en parallèle :


Vandaar het voorstel om de generische naam op alle verpakkingen op een eenduidige manier te plaatsen, namelijk op dezelfde plaats (linksboven); de letters moeten minstens even groot zijn als de productnaam, met witte letters op een zwarte achtergrond.

D'où la proposition de faire figurer le nom générique de manière univoque sur tous les emballages, au même endroit (en haut à gauche); les lettres devront être au moins aussi grandes que celles du nom du produit, avec des caractères blancs sur fond noir.


Vandaar het voorstel om de generische naam op alle verpakkingen op een eenduidige manier te plaatsen, namelijk op dezelfde plaats (linksboven); de letters moeten minstens even groot zijn als de productnaam, met witte letters op een zwarte achtergrond.

D'où la proposition de faire figurer le nom générique de manière univoque sur tous les emballages, au même endroit (en haut à gauche); les lettres devront être au moins aussi grandes que celles du nom du produit, avec des caractères blancs sur fond noir.


In dit stadium zijn vier strategische doeleinden vastgesteld die van even groot belang zijn en gelijktijdig moeten worden nagestreefd :

Au stade actuel, quatre objectifs stratégiques ont été définis qui revêtent tous la même importance et doivent être poursuivis en parallèle :


(vi) de lidstaten moeten ervoor zorgen dat, tenzij deze natuurlijke personen voldoen aan deze specifieke aanvullende eisen, zij deel uitmaken van een collegiaal orgaan dat uit een even groot aantal vertegenwoordigers van consumentenorganisaties als vertegenwoordigers van de ondernemer bestaat, of, in voorkomend geval, van de beroeps- of bedrijfsorganisatie waarvan de ondernemer lid is;

vi) les États membres veillent à ce que les personnes physiques, à moins que celles-ci ne satisfassent à ces exigences supplémentaires spécifiques, fassent partie d'un collège composé d'un nombre égal de représentants des associations de consommateurs et de représentants du professionnel ou, le cas échéant, de l'organisation professionnelle ou de l'association professionnelle dont le professionnel est membre;


In de kosten-batenanalyse moeten aspecten als gezondheid en veiligheid van bewoners of duurzaamheid vanuit milieuoogpunt op hetzelfde niveau worden behandeld, aangezien deze factoren van even groot belang zijn.

Le rapport coût-efficacité doit considérer sur un même pied d’égalité des aspects aussi importants que la santé et la sécurité de la population ou la durabilité environnementale.


Ik meen er zelfs voor te moeten waarschuwen dat er gelet op het gebrek aan voortgang in een aantal procedures voor de Raad, er een groot risico is dat ook dit jaar het aantal eindbeslissingen blijkt teleurstellend te zijn, terwijl het Auditoraat en de Algemene directie op het einde van het eerste semester in orde van grootte al even veel verslagen hebben neergelegd als in 2010 en 2011.

Je pense devoir avertir l’honorable membre que, compte tenu de l'absence de progrès dans un certain nombre de procédures pour le Conseil, il y a un risque élevé que cette année aussi, le nombre de décisions définitives s’avère décevant, tandis que l’Auditorat et la Direction générale ont déposé, à la fin du premier semestre, de nombreux rapports comme en 2010 et 2011.


In het bijzonder moeten de aanduidingen in meeteenheden die niet in hoofdstuk I voorkomen, worden uitgedrukt in tekens die ten hoogste even groot zijn als die van de overeenkomstige aanduidingen in de meeteenheden van hoofdstuk I.

Les indications exprimées par des unités de mesure ne figurant pas audit chapitre doivent en particulier être exprimées en caractères de dimensions au plus égales à celles des caractères de l'indication correspondante en unités de mesure figurant à l'annexe I, chapitre I.


Een andere factor van even groot belang is dat SOLVIT-medewerkers juridische ondersteuning moeten kunnen krijgen, zowel van functionarissen van nationale overheden als van de Europese Commissie. De complexiteit van de zaken die aan SOLVIT worden voorgelegd is namelijk groot.

Un autre facteur tout aussi important est que le personnel de SOLVIT doit recevoir une aide juridique, à la fois de la part des fonctionnaires qui travaillent dans les administrations publiques et de la Commission européenne, étant donné le degré de complexité des cas qui sont soumis à SOLVIT.


D. overwegende, echter, dat deze meer dan 40 miljoen immigranten kunnen worden beschouwd als de 26e (en qua bevolkingsaantal op vier na grootste) lidstaat van de EU en dat de bezorgdheid en inspanningen van de EU om deze bevolking te integreren even groot moeten zijn als het engagement van de EU om toetredingslanden te integreren; dat de Unie zeer weinig middelen heeft ingezet om deze integratie-uitdaging met succes aan te gaan en dat het mislukken ervan de EU in sociaal, economisch en politiek opzicht zou ondermijnen; overwegende ...[+++]

D. considérant que ces quelque 40 millions d'immigrants peuvent être perçus comme le vingt-sixième État membre (et le cinquième par ordre de grandeur en termes de population), et que l'intérêt et les efforts de l'Union pour intégrer cette population devraient être équivalents aux engagements de l'Union visant à intégrer les pays en voie d'adhésion; qu'en essayant de relever ce défi d'intégration - dont l'échec pourrait affaiblir l'Union socialement, économiquement et politiquement - , l'Union a néanmoins engagé très peu de ressources; considérant qu'un financement à long terme doit non seulement être alloué au nouveau Fonds européen d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten even groot' ->

Date index: 2023-08-27
w