Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten betalen veel groter » (Néerlandais → Français) :

Een tweede effect is dat het vooruitzicht dat hij of zij de advocatenkosten van de tegenpartij zal moeten betalen veel mensen er zal doen voor terugschrikken om een beroep te doen op justitie.

Deuxième effet, la perspective d'avoir à payer les frais d'avocats de la partie adverse va décourager un certain nombre de personnes à faire appel à la justice.


Een tweede effect is dat het vooruitzicht dat hij of zij de advocatenkosten van de tegenpartij zal moeten betalen veel mensen er zal doen voor terugschrikken om een beroep te doen op justitie.

Deuxième effet, la perspective d'avoir à payer les frais d'avocats de la partie adverse va décourager un certain nombre de personnes à faire appel à la justice.


In de oude EU-lidstaten is de bereidheid om meer te betalen veel groter dan in de nieuwe lidstaten (respectievelijk 50% en 25%).

Les répondants issus des pays de l'EU-15 sont beaucoup plus disposés à payer davantage (50 % contre 25 % pour l'EU-12).


Veel multinationals proberen dan ook met hun winsten te schuiven om zo weinig mogelijk belastingen te moeten betalen, waardoor EU-regeringen cruciale belastinginkomsten mislopen en afbreuk wordt gedaan aan een billijke belastingheffing.

Par conséquent, de nombreuses multinationales tentent de déplacer leurs bénéfices et de réduire au maximum leurs avis d'imposition, privant ainsi les gouvernements européens d'importantes recettes fiscales et compromettant la justice fiscale.


In sommige gevallen kan de verplichting om een hoge huur en de lonen van bedienden te blijven betalen (voor hen is immers geen tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen mogelijk) schade berokkenen die veel groter is dan het bedrag van de vergoedingen die beide wetsvoorstellen vaststellen.

Dans certains cas, l'obligation de continuer à payer un loyer important, de même que l'obligation de rémunérer les employés (aucune mesure de mise en chômage temporaire pour causes économiques n'étant prévue pour ces derniers), entraîne un préjudice très supérieur au montant des indemnités prévues par les deux propositions de loi.


Vandaag sociaal investeren helpt voorkomen dat de lidstaten morgen een veel hogere financiële en sociale rekening moeten betalen". verduidelijkte László Andor, EU‑commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie.

Si les États membres n’investissent pas aujourd’hui, l’addition financière et sociale sera bien plus salée demain».


DDezelfde groep kan echter geen rekening houden met verlies dat hij in een andere lidstaat B lijdt. Dit betekent dat, ook al zou het verlies van de groep in de ene lidstaat groter zijn dan de winst van de groep elders in de EU (er zou dus netto verlies zijn gemaakt), hij toch belasting zou moeten betalen in de lidstaten waar winst is gemaakt.

Toutefois, le même groupe ne peut prendre en compte les déficits enregistrés dans un État membre B. Ainsi, même si les déficits du groupe dans un État membre sont supérieurs aux bénéfices qu'il a enregistrés dans le reste de l'UE (perte nette pour le groupe), celui-ci reste redevable de l'impôt dans les États membres dans lesquels il a réalisé des bénéfices.


Als de regelgevingsinstanties in de periode van 2009-2012 de meer samenhangende, in de aanbeveling geformuleerde aanpak zouden volgen, zouden kleinere mobiele exploitanten (die netto meer oproepen verzenden naar andere netwerken) waarschijnlijk minder moeten betalen aan hun grotere concurrenten, vaste exploitanten ten minste 2 miljard euro extra inkomsten ontvangen omdat zij lagere op kosten gebaseerde afgiftetarieven betalen voor oproepen van vaste naar mobiele netwerken en consumenten ten mi ...[+++]

Pendant la période allant de 2009 à 2012, si les autorités de régulation s'alignent sur l'approche la plus cohérente définie dans la recommandation, les petits opérateurs de téléphonie mobile (dont le trafic sortant est supérieur au trafic entrant) peuvent s'attendre à devoir payer moins à leurs concurrents plus grands, les opérateurs de téléphonie fixe pourraient voir leurs recettes augmenter d'au moins 2 milliards d'euros en payant des tarifs de terminaison fondés sur les coûts moins élevés pour des appels d'un poste fixe à un mobile, et les consommateurs devraient économiser au moins 2 milliards d'euros.


Een internationale vergelijking van de elektriciteitsprijzen in Europa door het onderzoeksbureau NUS Consulting Group toont dat de grotere elektriciteitsverbruikers in België veel moeten betalen voor hun elektriciteit.

Une étude comparative des prix de l'électricité en Europe, réalisée par le bureau d'expertise NUS Consulting Group, a démontré qu'en Belgique, les gros consommateurs d'électricité payaient cher leur électricité.


Uit diverse indicaties blijkt dat vooral modale inkomens in dit systeem veel meer zullen moeten betalen. Ik heb simulaties van bepaalde OCMW's gezien waaruit bleek dat het te betalen bedrag inzake onderhoudsplicht voor een gezinsinkomen van 40.000 euro per jaar al vlug meer dan verdrievoudigt.

J'ai vu des simulations réalisées par différents CPAS montrant que le montant des aliments à payer, pour un revenu familial de 40.000 euros par an, est rapidement multiplié par trois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten betalen veel groter' ->

Date index: 2021-03-19
w