Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moesten ook vier amerikaanse schepen " (Nederlands → Frans) :

Het Franse schip Mistral was verplicht zijn lading rijst en geneesmiddelen te lossen omdat het geen toelating had gekregen om aan te leggen en daarna moesten ook vier Amerikaanse schepen vol uitrusting, onder meer voor waterzuivering, begin juni 2008 afzien van hun poging om hulp te verlenen aan Birma.

Après avoir forcé le navire français Mistral à décharger – faute d’autorisation – sa cargaison de riz et de médicaments, quatre navires américains, remplis d’équipements, notamment pour le traitement de l’eau, ont également dû renoncer, au début du mois de juin 2008, à acheminer leurs secours en Birmanie.


Deze definitie geldt niet voor schepen die op korte internationale reizen gaan waar de containers worden vervoerd op een chassis of trailer en worden geladen en gelost door een voortuig uit een dergelijk schip; 4° container : container heeft dezelfde betekenis zoals in de Internationale Overeenkomst voor veilige containers opgemaakt te Genève op 2 december 1972, zoals laatst gewijzigd, en betekent een transporteenheid : a) van duurzame aard en dienovereenkomstig stevig genoeg voor herhaald gebruikt b) dat speciaal is ontworpen ter vergemakkelijking van het vervoer van goederen door een of meer v ...[+++]

Cette définition ne s'étend pas aux navires rouliers qui effectuent des voyages internationaux courts dont les conteneurs sont transportés sur un châssis ou une remorque et sont chargés à bord et déchargés d'un tel navire au moyen d'un véhicule; 4° Conteneur : conteneur a le même sens que celui qui lui est donné dans a Convention internationale sur la sécurité des conteneurs et ses Annexes, faites à Genève le 2 décembre 1972, telle que modifiée, et désigne un engin de transport : a) de caractère permanent et, de ce fait, assez résistant pour permettre un usage répété; b) spécialement conçu pour faciliter le transport des marchandises, ...[+++]


Rusland wilde immers dat alle nucleaire wapens die in Europa konden, of zelfs moesten worden ontplooid, ontplooid werden onder Amerikaanse controle, omdat het geruststellender (met het oog op een hypothetische Duitse opstoot van oorlogszucht), maar ook gemakkelijker was voor Moskou, om met één enkele gesprekspartner te werken, zoals dat overigens ook nu nog het geval is. Wanneer er veel spelers op het nucleaire ...[+++]

En effet, la Russie voulait que toutes les armes nucléaires qui pouvaient, voire devaient, être déployées en Europe, le soient mais sous contrôle américain, parce qu'il apparaissait plus rassurant (au vu d'une hypothétique résurgence belliciste allemande) mais aussi plus facile pour Moscou, comme toujours maintenant d'ailleurs, de travailler avec un seul interlocuteur; la multiplicité des acteurs nucléaires posant question.


Rusland wilde immers dat alle nucleaire wapens die in Europa konden, of zelfs moesten worden ontplooid, ontplooid werden onder Amerikaanse controle, omdat het geruststellender (met het oog op een hypothetische Duitse opstoot van oorlogszucht), maar ook gemakkelijker was voor Moskou, om met één enkele gesprekspartner te werken, zoals dat overigens ook nu nog het geval is. Wanneer er veel spelers op het nucleaire ...[+++]

En effet, la Russie voulait que toutes les armes nucléaires qui pouvaient, voire devaient, être déployées en Europe, le soient mais sous contrôle américain, parce qu'il apparaissait plus rassurant (au vu d'une hypothétique résurgence belliciste allemande) mais aussi plus facile pour Moscou, comme toujours maintenant d'ailleurs, de travailler avec un seul interlocuteur; la multiplicité des acteurs nucléaires posant question.


Het was moeilijk dit project op de rails te krijgen, niet alleen om budgettaire redenen maar ook omdat de lidstaten overtuigd moesten worden en in het bijzonder die lidstaten die vonden dat het Amerikaanse GPS-systeem volstond.

Il a été difficile de faire démarrer le projet, non seulement pour des raisons budgétaires, mais aussi parce qu'il a fallu convaincre les États membres et notamment ceux qui estimaient que le GPS américain était suffisant.


3. Waarom heeft het OFO de vier andere vragen die door de twee universiteitsprofessoren (vragen nrs. 23, 30, 39 en 42) (cfr. beslissing van het OFO van 5 februari 2009) eveneens beoordeeld werden als vragen die moesten worden geannuleerd, ook niet geschrapt?

3. Pourquoi l'IFA ne supprime-t-il pas également les quatre questions jugées comme devant être annulées par les deux professeurs d'université (questions n°s 23, 30, 39 et 42) (cf. la décision de l'IFA du 5 février 2009)?


In het kader van de internationale studies Rosita I en II van de EU, waarin ook het NICC vertegenwoordigd was, werd in zes Europese landen en vier Amerikaanse staten gedurende 3 jaar in reële omstandigheden onderzoek gedaan naar de speekseltests in het kader van rijden onder invloed van drugs.

Des recherches ont été faites pendant trois ans, dans le cadre des études internationales Rosita I et II de l'Union européenne, auxquelles participait également l'INCC, dans six pays européens et quatre États américains sur les tests de salive pratiqués pour le dépistage de la conduite sous l'influence de drogues.


5. a) Werd sinds 1992 aan Belgische koopvaardijschepen de toegang tot Amerikaanse havens ontzegd? b) Zo ja, welke schepen is de toegang geweigerd wegens het feit dat de schepen ook Cuba aandoen of aandeden?

5. a) Avez-vous connaissance de cas où des ports américains auraient été consignés à des navires marchands belges depuis 1992? b) Dans l'affirmative, quels navires se sont vu refuser l'accès à un port américain parce qu'ils font ou faisaient également relâche à Cuba?


Ze verbiedt elke vorm van handel, met uitzondering van toegestane leveranties in het kader van humanitaire en voedselhulp. Bovendien verbiedt ze in derde landen gevestigde bedrijven die eigendom zijn van, of gecontroleerd worden door Amerikanen, handel met Cuba te drijven en verbiedt ze de toegang tot Amerikaanse havens aan alle schepen die ook Cuba aandoen.

La loi interdit en outre aux sociétés établies dans des pays tiers mais qui sont la propriété de citoyens américains, ou qui sont contrôlées par des Américains, de commercer avec Cuba et consigne les ports américains aux bateaux qui ont fait relâche dans un port cubain.


Samen met Soedan telt het land het grootste aantal ontheemden ter wereld: bijna vier miljoen mensen moesten in eigen land op de vlucht gaan voor het geweld van paramilitaire groepen, maar ook als gevolg van het optreden van de Staat en guerrillagroepen, voornamelijk de FARC en het ELN.

La Colombie est, avec le Soudan, le pays qui compte le plus grand nombre de personnes déplacées au monde: ce sont presque quatre millions de personnes qui ont dû fuir, à l'intérieur de leur propre pays, devant la violence des groupes paramilitaires, mais également à la suite de l'intervention de l'État et de groupes de guérilla, principalement les FARC et l'ELN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten ook vier amerikaanse schepen' ->

Date index: 2022-12-28
w