Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers het vraagstuk arbeidsmobiliteit » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de lunch hebben de ministers het vraagstuk arbeidsmobiliteit besproken op basis van een achtergrondnota van het voorzitterschap (14323/12).

Au cours du déjeuner, les ministres se sont penchés sur la question de la mobilité de la main d'œuvre, en s'appuyant sur une note d'information de la présidence (doc. 14323/12).


Zelf vindt de minister dat dit een vergissing zou zijn : het overlevingspensioen compenseert het inkomensverlies in verband met de dood van een van de echtgenoten, en het vraagstuk van de bijstand die moet worden verleend aan gezinnen met kinderen die worden geconfronteerd met het overlijden van een van de ouders moet worden geregeld in het kader van de kinderbijslagregeling; tot dusver is dat op passende wijze gebeurd.

Le ministre estime, pour sa part, que ce serait une erreur : la pension de survie compense la perte de revenu liée à la disparition d'un des conjoints, et la question de l'assistance à apporter aux familles avec enfants confrontées au décès d'un des parents doit être réglée dans le cadre du régime des allocations familiales, et l'a été de manière appropriée jusqu'à présent.


Art. 47. De inspecteurs van Financiën brengen hun advies uit, dat afgesloten wordt door een melding "gunstig" of "ongunstig" over ieder vraagstuk dat hen door de Minister bij wie ze geaccrediteerd zijn wordt voorgelegd. Ze kunnen door hem met name belast worden om onderzoekingen uit te voeren bij de eenheden, gesubsidieerd door het Waalse Gewest.

Art. 47. Les inspecteurs des Finances donnent leur avis, lequel se conclut par une mention favorable ou défavorable, sur toutes les questions soumises à leur examen par le Ministre auprès duquel ils sont accrédités. Ils peuvent notamment être chargés par lui d'accomplir des investigations auprès des unités subventionnées par la Région wallonne.


De Europese Commissie, vertegenwoordigd door Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, en de Jordaanse minister van Arbeid, Ali AL-Ghezawi, zaten samen de tweedaagse UMZ-bijeenkomst voor.

La Commission européenne, représentée par M Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l’emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, et le ministre du travail jordanien, M. Ali AL-Ghezawi, étaient les coprésidents de cette réunion de deux jours.


Met name in het kader van de door het Comité van ministers op 2 maart 2016 aangenomen strategie voor de rechten van het kind 2016-2021, waarin het vraagstuk van de bescherming en de bevordering van de rechten van het kind in een digitale omgeving wordt behandeld.

Notamment dans le contexte de la stratégie sur les droits de l’enfant (2016-2021), telle qu’adoptée le 2 mars 2016 par le Comité des Ministres, qui aborde la question de la protection et de la promotion des droits de l’enfant en matière numérique.


Neven Mimica, Europees commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, Marianne Thyssen, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, Lilianne Ploumen, Nederlands minister voor Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, en Mujibul Haque Chunnu, minister voor Arbeid en Werkgelegenheid van Bangladesh, worden hierop verwacht.

Le commissaire pour la coopération internationale et le développement, M. Neven Mimica, la commissaire pour l’emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, M Marianne Thyssen, la ministre néerlandaise du commerce extérieur et de la coopération au développement, M Lilianne Ploumen, et le ministre d’État du travail et de l’emploi du Bangladesh, M. Mujibul Haque Chunnu, devraient y participer.


Dit vraagstuk is in juli ook informeel besproken door de ministers in Dublin, waar de delegaties bepaalde gemeenschappelijke punten van zorg naar voren brachten.

La question a également été examinée à titre informel par les ministres réunis à Dublin, en juillet 1996. A cette occasion, les délégations avaient exprimé des préoccupations communes.


Tijdens de lunch bespraken de ministers het vraagstuk van munitie die verarmd uranium bevat en kwamen zij overeen om hier in een later stadium op terug te komen in het licht van door het EU-Comité van artikel 31 en door de bevoegde NAVO-organen te verzamelen wetenschappelijk bewijsmateriaal.

Au cours du déjeuner, les ministres ont discuté de la question des munitions à l'uranium appauvri et sont convenus d'y revenir plus tard lorsqu'ils disposeront des preuves scientifiques que doivent réunir le Comité de l'article 31 de l'UE ainsi que les organes compétents de l'OTAN.


De ministers bespraken ook het vraagstuk van het vaststellen van een nieuwe datum voor de gemeenteraadsverkiezingen in Bosnië-Herzegovina.

Les ministres ont également évoqué la question du report des élections municipales en Bosnie-Herzégovine.


De ministers menen dat vorderingen op dit punt een nieuwe stap zouden zijn in de richting van een aanvaardbare oplossing voor het vraagstuk van de status van Kosovo binnen de FRJ, die bepalend is voor de opstelling van de Unie ten aanzien van de FRJ.

Les ministres estiment que, si des progrès étaient réalisés sur cette question, cela constituerait un nouveau pas positif dans le cadre de la recherche d'une solution acceptable à la question du statut du Kosovo au sein de la RFY ; il s'agit là d'un élément capital pour l'attitude de l'Union à l'égard de la RFY.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers het vraagstuk arbeidsmobiliteit' ->

Date index: 2024-03-27
w