Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister hieromtrent concrete maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer zal de minister hieromtrent concrete maatregelen nemen ?

Quand la ministre prendra-t-elle des mesures concrètes en la matière ?


Wanneer zal de minister hieromtrent concrete maatregelen nemen ?

Quand la ministre prendra-t-elle des mesures concrètes en la matière ?


Wat de concrete maatregelen betreft die de competitiviteit en de koopkracht verhogen, heeft de minister uitgelegd :

En ce qui concerne les mesures concrètes qui augmenteront la compétitivité et le pouvoir d'achat, le ministre a expliqué :


Ondernam of plant zij hieromtrent concrete maatregelen?

A-t-elle pris ou envisage-t-elle des mesures concrètes à ce sujet ?


« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd jaar geleden nog als synoniem gold voor ope ...[+++]

« Le nombre de questions orales portant sur la matière du bien-être animal a toujours été élevé. A juste titre, des membres font part de leur préoccupation concernant des domaines où le bien-être animal n'est pas respecté, ou pourrait mieux être respecté. Le présent projet de loi s'inscrit dans cette préoccupation constante et propose des actions concrètes. [...] [...] Pour la ministre, il ne saurait être justifié de conserver les animaux sauvages dans une telle situation contraire à leur bien-être, simplement pour l'agrément de spectateurs de cirque. La ...[+++]


In het raam van de aanpak van het geweld tegen personeelsleden van de politiediensten heb ik samen met de Minister van Justitie dan ook een reeks concrete maatregelen uitgewerkt om die problematiek prioritair te bestrijden.

Dans le cadre de l'approche de la violence envers les membres du personnel des services de police, j'ai donc arrêté avec la Ministre de la Justice, une série de mesures concrètes afin de lutter de manière prioritaire contre cette problématique.


In hetzelfde ministerieel verslag zullen de beide ministers aan de Vlaamse Regering de concrete maatregelen voorstellen die, aangezien de boekhoudkundige staat, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, niet kon worden goedgekeurd, noodzakelijk zijn, waaronder, in voorkomend geval, een aanpassing van de tijdskalender vermeld in dit besluit.

Le même rapport ministériel reprendra les mesures concrètes proposées par les deux Ministres au Gouvernement flamand, qui s'imposent, vu le fait que l'état comptable visé à l'article 2, § 1, premier alinéa, 1°, ne pouvait pas être approuvé; il s'agit, entre autres, le cas échéant, d'une adaptation du calendrier visé au présent arrêté.


Gelet op de briefwisseling ondertekend te Ieper op 16 maart 1995 tussen de Minister van Binnenlandse Zaken van de Franse Republiek en de Ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie van het Koninkrijk België, krachtens dewelke werd overeengekomen om een overlegstructuur op te zetten, alsook verschillende concrete maatregelen te nemen met het doel de bilaterale samenwerking in het gemeenschappelijk grensgebied te verbeteren;

Rappelant l'échange de lettres signé à Ypres le 16 mars 1995 entre le Ministre de l'Intérieur de la République française et les Ministres de l'Intérieur et de la Justice du Royaume de Belgique aux termes desquelles il est convenu de mettre en oeuvre une structure de concertation ainsi que différentes mesures concrètes dans le but d'améliorer la coopération bilatérale dans la zone frontalière commune;


Is hij bereid een verlenging van de zomertijd te steunen en hieromtrent concrete maatregelen te treffen, gelet op de ambitieuze doelstellingen van de regering inzake klimaatopwarming?

Est-il disposé à soutenir un allongement de l'heure d'été et à prendre des mesures concrètes à cet égard, vu les objectifs ambitieux du gouvernement en matière de réchauffement climatique ?


Wil de minister hieromtrent concrete voorstellen formuleren en die met kracht bij de internationale fora introduceren?

Le ministre compte-t-il présenter et défendre des propositions concrètes sur la scène internationale ?


w