Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Faryngitis
Laryngitis
Milieuvergunning
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Vertaling van "milieuvergunning zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


milieuvergunning

autorisation écologique | permis d'environnement




Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel






Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die omstandigheden bevinden de houder van een milieuvergunning, die de verlenging ervan aanvraagt, en de aanvrager van de nieuwe milieuvergunning zich niet in dermate verschillende situaties dat zij verschillend zouden moeten worden behandeld ten aanzien van de verplichting om te voldoen aan de beperkingen van het aantal parkeerplaatsen die de parkings in kwestie kunnen behelzen.

Dans ces conditions, le titulaire d'un permis d'environnement, qui en sollicite la prolongation, et le demandeur d'un nouveau permis d'environnement ne se trouvent pas dans des situations à ce point différentes qu'il s'imposerait de les traiter différemment quant à l'obligation de respecter les limitations au nombre d'emplacements que peuvent contenir les parkings en cause.


1° Behalve wanneer anders aangegeven in de milieuvergunning, bevindt de microfoon zich tussenhet publiek en in het midden tussen de belangrijkste luidsprekers, in voorkomend geval, aan de mengtafel.

1° Sauf mention contraire dans le permis d'environnement, le microphone se situe entre le public et centralement entre les principaux haut-parleurs, le cas échéant, à la table de mixage.


In afwijking van artikel 35ter, § 1, wordt in geval van i) onvergunde lozing, ii) de lozing die niet voldoet aan de bijzondere voorwaarde vermeld in de lozings- of milieuvergunning om een contract, vermeld in artikel 32septies, § 4, af te sluiten, of iii) de lozing van afvalwater via een noodaansluiting die niet voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 35bis, § 9, het bedrag van de heffing voor de periode waarin vermelde lozing zich voordeed, als volgt vastgesteld:

Par dérogation à l'article 35ter, § 1, en cas de i) déversement non autorisé, ii) déversement qui ne répond pas à la condition particulière visée à l'autorisation de déversement ou écologique afin de conclure un contrat, visé à l'article 32septies, § 4, ou iii) déversement d'eaux usées via un raccordement d'urgence qui ne répond pas aux conditions, visées à l'article 35bis, § 9, le montant de la redevance pour la période dans laquelle le déversement visé a eu lieu est fixé comme suit :


Binnen de termijn bedoeld in paragraaf 1 : 1° verzoekt het DGO4 de gemeente erom hem een afschrift van het dossier van het onderzoek van de aanvraag tot wegopening toe te sturen en richt het haar een afschrift van het beroep en van het bericht van ontvangst bedoeld in paragraaf 2; 2° richt het desgevallend een afschrift van het beroep en van het bericht van ontvangst bedoeld in paragraaf 2 aan de autoriteit die zich moet uitspreken over de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning, bebouwingsvergunning of stedenbouwkundige vergunning voor gegroepeerde bouwwerken, of aan de autoriteit bedoeld in artikel 96 van het decreet van 11 maart 1999 betre ...[+++]

Dans le délai visé au paragraphe 1, la DGO4 : 1° invite la commune à lui envoyer une copie du dossier de l'instruction de la demande d'ouverture de voirie et lui adresse une copie du recours et de l'accusé de réception visé au paragraphe 2; 2° le cas échéant, adresse une copie du recours et de l'accusé de réception visé au paragraphe 2 à l'autorité chargée de statuer sur la demande de permis d'urbanisme, d'urbanisation ou de permis d'urbanisme de constructions groupées ou à l'autorité visée à l'article 96 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De naleving van de wettelijke normen voor leefmilieu, hygiëne, dierenwelzijn en ruimtelijke ordening, vermeld in artikel 2, vierde lid en artikel 9, vijfde lid van het besluit van 19 december 2014, kan aangetoond worden met een van de volgende documenten : 1° een milieuvergunning die de uitoefening van alle bestaande en nieuw geplande bedrijfsactiviteiten, die onderworpen zijn aan het bezit van een milieuvergunning, toelaat op het landbouwbedrijf waar de investering uitgevoerd wordt of waar de landbouwer zich voor het eerst als ...[+++]

Art. 2. Le respect des normes légales au niveau de l'environnement, de l'hygiène, du bien-être animal et de l'aménagement du territoire, visé à l'article 2, quatrième alinéa et à l'article 9, cinquième alinéa de l'arrêté du 19 décembre 2014 peut être démontré à l'aide de l'un des documents suivants : 1° une autorisation environnementale permettant l'exercice de toutes les activités économiques existantes et nouvelles, qui sont soumises à la possession d'une autorisation environnementale, à l'exploitation agricole faisant l'objet de l'investissement ou où l'agriculteur s'établit pour la première fois comme chef d'entreprise ; 2° une att ...[+++]


10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de brandstofverdeelinstallaties voor de bevoorrading van motorvoertuigen met gasvormige alternatieve brandstof, wanneer het gaat om gecomprimeerd aardgas, en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten alsook het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning De Waalse Regering ...[+++]

10 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions sectorielles relatives aux installations de distribution de carburants destinées à l'alimentation en carburant alternatif gazeux de réservoir de véhicules à moteur, lorsqu'il s'agit de gaz naturel comprimé et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement Le Gouvernement wall ...[+++]


De eigenaar die zijn parkeerplaatsen heeft verhuurd aan een derde, die een milieuvergunning moet verkrijgen teneinde die te exploiteren, bevindt zich overigens, wanneer zijn medecontractant beslist te verzaken aan de overtollige parkeerplaatsen, bij het aanvragen van de verlenging van zijn vergunning, in een situatie die analoog is aan die van de eigenaar van een parking voor wie geen enkele milieuvergunning is uitgereikt vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen.

Par ailleurs, le propriétaire qui a loué ses emplacements de parcage à un tiers, à qui il incombe d'obtenir un permis d'environnement afin de les exploiter, se retrouve, si son cocontractant décide de renoncer aux emplacements de parcage excédentaires, au moment de solliciter la prolongation de son permis, dans une situation analogue à celle du propriétaire d'un parking pour lequel aucun permis d'environnement n'a été délivré avant l'entrée en vigueur des dispositions attaquées.


Om de vergunningsaanvrager te garanderen dat hij zich slechts tot één instantie moet richten tijdens de aanvraagprocedure van de milieuvergunning, zal het Instituut de contactinstantie voor de aanvrager zijn voor alles wat die milieuvergunning betreft (van de aanvraag van de vergunning tot de aflevering ervan).

Afin de garantir au demandeur du permis de ne devoir s'adresser qu'à un seul interlocuteur durant la procédure de demande de permis d'environnement, l'Institut sera l'instance de contact du demandeur pour tout ce qui concerne ce permis d'environnement (depuis la demande de permis jusqu'à sa délivrance).


Ten slotte meent het Hof dat particulieren zich niet voor een nationale rechterlijke instantie rechtstreeks op de NEC-richtlijn kunnen beroepen om vóór 31 december 2010 te vorderen dat de bevoegde autoriteiten de vaststelling van een besluit houdende verlening van een milieuvergunning weigeren of beperken, dan wel na de afgifte van een dergelijke vergunning specifieke compenserende maatregelen treffen.

La Cour estime, enfin, que les particuliers ne sauraient se prévaloir directement devant une juridiction nationale de la directive NEC pour prétendre, avant le 31 décembre 2010, que les autorités compétentes refusent ou limitent l’adoption d’une décision d’octroi d’une autorisation environnementale ou encore prennent des mesures de compensation spécifiques à la suite de la délivrance d’une telle autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieuvergunning zich' ->

Date index: 2022-09-20
w