Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij reeds uitgesproken » (Néerlandais → Français) :

Ik heb mij reeds uitgesproken over de aan de gang zijnde acties die beogen aan het probleem van de overbevolking het hoofd te bieden.

Je me suis déjà prononcée sur les actions en cours visant à faire face au problème de la surpopulation.


In dit verband lijkt het raadzaam dat leden van de Commissie die zich reeds vooraf ten gronde uitgesproken hebben, om deontologische redenen geen tweede maal zouden worden verplicht een uitspraak te doen; moge ik er in dat verband op wijzen dat betrokkene aan het persagentschap Belga heeft meegedeeld dat ik veroordeeld was, wetende dat ik mij niet kon verdedigen, dat mij geen oproep om te verschijnen voor deze Commissie was meegedeeld en dat ik zelfs geen weet had dat een dossier was geopend.

Il est souhaitable, pour des raisons déontologiques, que les membres de la commission qui se sont déjà prononcés sur le fond ne soient pas obligés de se prononcer une deuxième fois; permettez-moi de souligner à cet égard que l'intéressé a fait savoir à l'agence Belga que j'étais condamné, sachant que je ne pouvais me défendre, qu'aucune convocation ne m'avait été adressée pour comparaître devant cette commission et que j'ignorais même qu'un dossier avait été ouvert.


Kan de geachte minister mij meedelen hoeveel tuchtonderzoeken, inleidende verslagen en straffen er reeds werden uitgesproken betreffende het niet-respecteren van de « kledij-nota » ?

L'honorable ministre pourrait-il me dire à combien d'enquêtes disciplinaires, de rapports d'information et de sanctions le non-respect des dispositions de la note relative à la tenue vestimentare a déjà donné lieu ?


– (CS) Ik heb mij reeds in de Commissie begrotingscontrole voor het voorliggend verslag uitgesproken, maar zou graag nog willen wijzen op een aantal belangrijke conclusies erin.

– (CS) J’ai déjà apporté mon soutien au rapport présenté en commission du contrôle budgétaire, mais je tiens encore à mettre en évidence un certain nombre de conclusions importantes du rapport.


Dit is niet het moment om de discussie over militaire interventie in Irak te hervatten – over deze materie heb ik mij reeds uitgesproken.

Ce n’est pas le moment de relancer le débat sur l’intervention militaire en Irak, question sur laquelle je suis intervenu précédemment.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, laat mij de geachte commissaris van harte welkom heten. Er is vandaag reeds een woord van dank uitgesproken jegens de heer Rothley en de rapporteur. Ik zou graag de heren Haarder en Wuermeling willen danken voor de deskundigheid, billijkheid en doelmatigheid waarmee zij in onze fractie binnen de Commissie interne markt en consumentenbescherming de besluitvorming hebben bevorderd.

- (DE) Monsieur le Président, permettez-moi de souhaiter chaleureusement la bienvenue au commissaire et, puisque des remerciements ont déjà été adressés à M. Rothley et au rapporteur, je voudrais remercier personnellement M. Haarder et M. Wuermeling pour la manière avec laquelle ils ont fait avancer la prise de décision de notre groupe au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, car ils ont démontré leurs compétences à cette occasion et ont fait preuve d’équité et de détermination à obtenir des résultats.


Ik heb mij reeds meerdere keren uitgesproken voor een verhoging van deze bedragen.

À plusieurs reprises, je me suis déjà prononcé en faveur d'une augmentation de ces montants.


Ik sluit mij aan bij de vele anderen die reeds hun waardering hebben uitgesproken voor uw bijdrage om deze uiterst belangrijke kwestie op te lossen.

Je m'associe à tous ceux qui ont apprécié la contribution que vous avez apportée à la solution de cette question essentielle.


Ik vestig de aandacht van het geacht lid op het feit dat ik mij reeds op 8 oktober 1992 over de in haar vraag aangehaalde thema's heb uitgesproken in de Kamercommissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt (zie het Beknopt verslag, nr. C67).

J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que je me suis déjà exprimé sur les thèmes abordés dans sa question devant la Commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique de la Chambre, en date du 8 octobre 1992 (voir le compte tenu analytique, n° C67).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij reeds uitgesproken' ->

Date index: 2023-05-06
w