Als rapporteur van het verslag over particuliere actie bij schade die zelf het gevolg is van particuliere actie, ben ik van mening dat dit onderwerp een aparte behandeling verdient, en ik wijs erop dat de Commissie zich het recht heeft voorbehouden om voorstellen in te dienen wanneer de lopende raadplegingsprocedure eenmaal is afgerond.
En tant qu’auteur du rapport sur les actions privées en dommages et intérêts introduites à la suite de ce type d’infractions, je suis persuadé que ces cas méritent un traitement spécifique. À cet égard, je me permets de vous signaler que la Commission s’est réservée le droit de présenter des propositions au terme de la procédure de consultation actuellement en cours.