Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men trekt daar echter " (Nederlands → Frans) :

Men trekt daar echter niet de logische conclusie uit om de inwerkingtreding van de artikelen 1 tot en met 9, 11 (voor zover het bepalingen bevat inzake artikel 371, § 1) en 12 tot en met 34 uit te stellen tot 1 oktober.

On n'en tire toutefois pas la conclusion logique qui s'impose en reportant jusqu'au 1 octobre l'entrée en vigueur des articles 1 à 9 inclus, 11 (pour autant qu'il contienne des dispositions relatives à l'article 371, § 1), et 12 à 34 inclus.


Men trekt daar echter niet de logische conclusie uit om de inwerkingtreding van de artikelen 1 tot en met 9, 11 (voor zover het bepalingen bevat inzake artikel 371, § 1) en 12 tot en met 34 uit te stellen tot 1 oktober.

On n'en tire toutefois pas la conclusion logique qui s'impose en reportant jusqu'au 1 octobre l'entrée en vigueur des articles 1 à 9 inclus, 11 (pour autant qu'il contienne des dispositions relatives à l'article 371, § 1), et 12 à 34 inclus.


Men kan daar echter niet uit afleiden dat meer dan 7 % van de Belgische leners een overmatige schuldenlast heeft.

On ne peut cependant pas conclure que plus de 7 % des emprunteurs belges sont surendettés.


Dit betekent dat men zijn rechten kan « achterlaten » in het bedrijf waarvan men vertrekt, men kan deze echter ook meenemen naar het nieuwe bedrijf en ze verder opbouwen volgens de condities die daar gelden en men kan deze rechten tenslotte elders opbouwen, bijvoorbeeld wanneer de nieuwe werkgever geen pensioenplan zou hebben.

Cela signifie que l'on peut « abandonner » ses droits dans l'entreprise que l'on quitte, mais que l'on peut aussi les faire valoir dans la nouvelle entreprise puis continuer à s'y constituer de nouveaux droits, selon les conditions en vigueur au sein de celle-ci; enfin, on peut aussi se constituer ces droits ailleurs, par exemple si le nouvel employeur n'a pas de plan de pension.


Dit betekent dat men zijn rechten kan « achterlaten » in het bedrijf waarvan men vertrekt, men kan deze echter ook meenemen naar het nieuwe bedrijf en ze verder opbouwen volgens de condities die daar gelden en men kan deze rechten tenslotte elders opbouwen, bijvoorbeeld wanneer de nieuwe werkgever geen pensioenplan zou hebben.

Cela signifie que l'on peut « abandonner » ses droits dans l'entreprise que l'on quitte, mais que l'on peut aussi les faire valoir dans la nouvelle entreprise puis continuer à s'y constituer de nouveaux droits, selon les conditions en vigueur au sein de celle-ci; enfin, on peut aussi se constituer ces droits ailleurs, par exemple si le nouvel employeur n'a pas de plan de pension.


Zoals ik vorig jaar echter benadrukte, moet enige voorzichtigheid worden betracht voordat men conclusies trekt uit een vergelijking van de geschatte foutenpercentages van jaar tot jaar.

Toutefois, comme je le soulignais l’année dernière, une certaine prudence s’impose avant de pouvoir dégager de quelconques conclusions sur la base d’une comparaison d’une année à l’autre des taux estimatifs d’erreur.


In de Raad is men daar echter niet zo enthousiast over is. Ik begrijp wel dat men met de korte definitie van de Raad een paar problemen heeft. Vandaar dat wij als Parlement het de lidstaten gemakkelijker gaan maken; we hebben in amendementen 31 en 32 uitgelegd wat wij nu precies van zo'n onafhankelijke bevoegde instantie verwachten, namelijk dat zij mensenlevens redt, de kust beschermt, het milieu beschermt, v ...[+++]

Je peux comprendre que la brève définition du Conseil suscite quelques préoccupation; nous allons donc, au sein de cette Assemblée, simplifier les choses pour les États membres. Aux amendements 31 et 32, nous avons expliqué avec précision ce que nous attendions de ce type d’organe compétent indépendant, à savoir qu’il sauve des vies, protège le littoral, protège l’environnement, garantisse la sécurité et protège l’économie.


In tegendeel, fundamentele vrijheden als vrijheid van meningsuiting, van vereniging en vergadering worden nog altijd dagelijks geschonden. Overigens heeft het Europees Parlement herhaaldelijk gevraagd hier een eind aan te maken, maar daar trekt men zich niets van aan.

Au contraire, des libertés aussi fondamentales que les libertés d’expression, d’opinion, d’association ou de réunion continuent d’être chaque jour violées, faisant fi d’ailleurs des demandes réitérées du Parlement européen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de discussie maakt duidelijk dat men het zich met name in de EVP-Fractie niet gemakkelijk maakt, dat de beoordelingen elkaar uiteindelijk niet veel ontlopen en dat men daar misschien verschillende conclusies uit trekt.

- (DE) Monsieur le Président, la discussion montre très clairement que, dans le groupe PPE, les choses ne sont pas simples, que les critiques sont finalement semblables, mais qu'elles peuvent amener à des conclusions différentes.


Uit het verslag over de bestrijding van racisme blijkt geenszins dat men daar ook de noodzakelijke conclusies uit trekt.

Ainsi, le rapport sur la lutte contre le racisme n’indique pas que l’on en a tiré les conclusions qui s’imposent.




Anderen hebben gezocht naar : men trekt daar echter     afleiden dat meer     men kan daar     daar echter     nieuwe werkgever     waarvan men vertrekt     condities die daar     echter     echter benadrukte     men conclusies trekt     vorig jaar     vorig jaar echter     gemakkelijker gaan maken     zij mensenlevens redt     men daar     men daar echter     aan te maken     daar trekt     daar     herhaaldelijk gevraagd hier     conclusies uit trekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men trekt daar echter' ->

Date index: 2024-02-18
w