Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste gevallen de uitstaande btw helemaal » (Néerlandais → Français) :

De OBFG is het eens met het dubbele als maximum, maar beveelt voor het overige een soepeler stelsel aan dat de rechter de mogelijkheid biedt een bedrag te bepalen dat hij billijk acht, waarbij de Koning het minimum vaststelt, dat in de meeste gevallen ruim onder de minima van de OVB ligt (wat mij betreft kan men de rechter zelfs toestaan om de vergoeding helemaal te schrappen).

L'OBFG retient ce maximum du double, mais pour le surplus préconise un système plus souple permettant au juge de fixer le montant qu'il estime équitable, avec un minimum à fixer par le Roi et qui, dans la plupart des cas, est largement inférieur aux montants minima fixés par l'OVB (pour moi, on pourrait même permettre au juge de supprimer toute indemnité).


Niettemin hebben rechtzoekenden in de meeste gevallen geen voordeel dat hun zaak behandeld wordt door een rechter die de familiale situatie helemaal niet kent.

Néanmoins, la plupart du temps, les justiciables n'ont aucun intérêt à ce que leur affaire soit traitée par un juge qui ignore tout de leur situation familiale.


De OBFG is het eens met het dubbele als maximum, maar beveelt voor het overige een soepeler stelsel aan dat de rechter de mogelijkheid biedt een bedrag te bepalen dat hij billijk acht, waarbij de Koning het minimum vaststelt, dat in de meeste gevallen ruim onder de minima van de OVB ligt (wat mij betreft kan men de rechter zelfs toestaan om de vergoeding helemaal te schrappen).

L'OBFG retient ce maximum du double, mais pour le surplus préconise un système plus souple permettant au juge de fixer le montant qu'il estime équitable, avec un minimum à fixer par le Roi et qui, dans la plupart des cas, est largement inférieur aux montants minima fixés par l'OVB (pour moi, on pourrait même permettre au juge de supprimer toute indemnité).


Niettemin hebben rechtzoekenden in de meeste gevallen geen voordeel dat hun zaak behandeld wordt door een rechter die de familiale situatie helemaal niet kent.

Néanmoins, la plupart du temps, les justiciables n'ont aucun intérêt à ce que leur affaire soit traitée par un juge qui ignore tout de leur situation familiale.


Veelal zag men ervan af de lange, dure procedure te volgen en werd in de meeste gevallen de uitstaande BTW helemaal niet geïnd, omdat de administratieve rompslomp meer kosten meebracht dan het bedrag aan uitstaande BTW.

Nombreux sont ceux qui ont refusé de suivre la procédure longue et coûteuse. Dans la majorité des cas, la TVA en souffrance n’a pas été récupérée du tout parce que la procédure administrative aurait coûté plus que le montant de TVA qui aurait pu être réellement récupéré.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, daar volgens het verslag over de mondiale sociale zekerheid van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) uit 2010 meer dan 50 procent van de werknemers geen sociale bescherming geniet, kunnen we gemakkelijk concluderen dat er in de meeste gevallen helemaal geen sprake is van sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen.

– (PT) Monsieur le Président, si l’on tient compte du fait que le rapport de l’Organisation internationale du travail (OIT) de 2010 sur la sécurité sociale affirme que plus de 50 % de tous les travailleurs ne bénéficient d’aucune protection sociale, on conclura sans peine que, dans la plupart des cas, il n’y a pas de responsabilité sociale des entreprises.


In de meeste gevallen worden werknemers die dit soort werk verrichten, helemaal niet gestraft.

Il arrive très souvent qu’un travailleur ne soit pas pénalisé pour avoir travaillé dans ces conditions.


In de meeste gevallen worden werknemers die dit soort werk verrichten, helemaal niet gestraft.

Il arrive très souvent qu’un travailleur ne soit pas pénalisé pour avoir travaillé dans ces conditions.


Rekening houdend met wat voorafgaat, bestaat de harmonisering van de antwoordtermijnen waarnaar het geachte lid verwijst, hoewel dit niet expliciet is voorzien in de wetteksten, reeds in de meeste gevallen voor de polyvalente controles inzake inkomstenbelastingen en BTW.

Compte tenu de ce qui précède, l'harmonisation du délai de réponse à laquelle fait référence l'honorable membre, bien que non explicitement prévue dans les textes légaux, existe effectivement dans la plupart des cas de vérifications polyvalentes en matière d'impôt sur les revenus et de TVA.


De juridische garanties zijn anderzijds zozeer uitgehold dat de bepalingen van de richtlijn niet meer worden nageleefd. Opt-out overeenkomsten worden thans over het algemeen samen met het individuele contract ondertekend, en er bestaat in de meeste gevallen dan ook helemaal geen garantie meer dat het om een vrije en vrijwillige keuze gaat.

Au surplus, les garanties juridiques se sont affaiblies au point qu'elles n'assurent plus le respect des prescriptions de la directive, étant donné que, dans le cas général, ce type d'accord est présenté à la signature du travailleur en même temps que son contrat de travail individuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste gevallen de uitstaande btw helemaal' ->

Date index: 2023-06-06
w