Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest gunstig gerangschikte kandidaat-koper " (Nederlands → Frans) :

De verkoper bezorgt vervolgens aan de meest gunstig gerangschikte kandidaat-koper een aanbod voor de koopwoning en de vraag om binnen een redelijke termijn die hij bepaalt, te antwoorden".

Le vendeur transmet ensuite au candidat-acquéreur le plus favorablement classé une offre pour le logement acquisitif et lui demande de répondre dans un délai raisonnable qu'il fixe".


De verkoper bezorgt vervolgens aan de meest gunstig gerangschikte kandidaat-koper een aanbod voor de kavel en de vraag om binnen een redelijke termijn die hij bepaalt, te antwoorden".

Le vendeur transmet ensuite au candidat-acquéreur le plus favorablement classé une offre pour le lot et lui demande de répondre dans un délai raisonnable qu'il fixe".


Indien bij een verkiezing geen enkele kandidaat de volstrekte meerderheid heeft behaald in de eerste stembeurt, wordt er opnieuw gestemd om de twee kandidaten die het grootste aantal stemmen hebben verkregen, te rangschikken, na eventuele terugtreding van een gunstiger gerangschikte kandidaat.

Si, au cours d'un scrutin, aucun candidat ne recueille la majorité absolue au premier vote, il est procédé à un second vote pour départager les deux candidats ayant obtenu le plus grand nombre de suffrages, après désistement éventuel d'un candidat mieux placé.


Indien bij een verkiezing, die in zoveel afzonderlijke stembeurten geschiedt als er te verkiezen leden zijn, geen enkele kandidaat de volstrekte meerderheid heeft gehaald in de eerste stembeurt, wordt er, na eventuele verzaking van een gunstiger gerangschikte kandidaat, opnieuw gestemd om de twee kandidaten die het grootst aantal stemmen hebben verkregen te rangschikken (artikel 60, § 3, BWHI).

Si, au cours d'une élection, qui a lieu par autant de scrutins séparés qu'il y a de membres à élire, aucun candidat ne recueille la majorité absolue au premier vote, il est procédé à un second vote pour départager les deux candidats ayant obtenu le plus grand nombre de suffrages, après désistement éventuel d'un candidat mieux placé (article 60, § 3, LSRI).


Indien bij een verkiezing geen enkele kandidaat de volstrekte meerderheid heeft behaald in de eerste stembeurt, wordt er opnieuw gestemd om de twee kandidaten die het grootste aantal stemmen hebben verkregen, te rangschikken, na eventuele terugtreding van een gunstiger gerangschikte kandidaat.

Si, au cours d'un scrutin, aucun candidat ne recueille la majorité absolue au premier vote, il est procédé à un second vote pour départager les deux candidats ayant obtenu le plus grand nombre de suffrages, après désistement éventuel d'un candidat mieux placé.


Indien de minister een aldus bijkomend gunstig gerangschikte kandidaat wenst benoemd te zien, dient in het benoemingsbesluit, naast de gebruikelijke motivering, hieromtrent een bijkomende grondige motivering gegeven te worden.

Si le ministre souhaite qu'un candidat ajouté à la liste des candidats classés en ordre utile soit nommé, il doit assortir, dans l'arrêté de nomination, la motivation habituelle d'une motivation détaillée supplémentaire.


Indien de minister een aldus bijkomend gunstig gerangschikte kandidaat wenst benoemd te zien, dient in het benoemingsbesluit, naast de gebruikelijke motivering, hieromtrent een bijkomende grondige motivering gegeven te worden.

Si le ministre souhaite qu'un candidat ajouté à la liste des candidats classés en ordre utile soit nommé, il doit assortir, dans l'arrêté de nomination, la motivation habituelle d'une motivation détaillée supplémentaire.


De kandidaat moet, op de datum dat hij wordt toegelaten tot de stage, voldoen aan de volgende voorwaarden : - burger zijn van de Europese Unie; indien niet, het bewijs leveren van de aanvraag tot naturalisatie of van de verwerving van een van de hierboven bedoelde nationaliteiten; - van onberispelijk gedrag zijn; - de burgerlijke en politieke rechten genieten; - voor de mannelijke kandidaten, voldaan hebben aan de wetten op de militie; - gunstig gerangschikt zijn in de wervingsreserve; - de nodige lichamelijke geschiktheid bezit ...[+++]

Le candidat doit remplir, à la date de son admission au stage, les conditions suivantes : - être citoyen de l'Union européenne ; à défaut, fournir la preuve de la demande de naturalisation ou d'acquisition d'une des nationalités visées ci-avant; - être de conduite irréprochable; - jouir des droits civils et politiques; - pour les candidats masculins, avoir satisfait aux lois sur la milice; - être classé en ordre utile dans la réserve de recrutement; - être reconnu médicalement apte à la fonction visée par le service extérieur compétent désigné par le Bureau; - avoir atteint l'âge de 18 ans.


In de meeste kandidaat-lidstaten ontwikkelde de arbeidsparticipatie voor vrouwen zich gunstiger dan die voor mannen door langzamer te dalen of sneller te stijgen.

Dans la plupart des pays candidats, le taux d'emploi a évolué plus favorablement chez les femmes que chez les hommes, soit en chutant moins vite, soit en progressant plus vite.


Gelet op het rapport van de examenjury waarbij mevrouw LECLERC als meest geschikte kandidaat werd gerangschikt;

Vu le rapport du jury d'examen dans lequel Madame LECLERC a été classée en tant que candidate la plus apte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest gunstig gerangschikte kandidaat-koper' ->

Date index: 2023-03-08
w