Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meermaals geconfronteerd " (Nederlands → Frans) :

4. De federale politie is in het verleden al meermaals geconfronteerd met valse profielen.

4. La police fédérale a déjà été confrontée plusieurs fois à de faux profils.


De benoemingscommissies werden meermaals geconfronteerd met de moeilijkheid de inhoud van de inlichtingen die de kandidaten tijdens de hoorzittingen bekendmaakten te kunnen nagaan, alsook de inhoud na te gaan van de soms onderling tegenstrijdige adviezen van korpschefs over eenzelfde kandidaat.

Les commissions de nomination ont été confrontées à plusieurs reprises à la difficulté de pouvoir vérifier le contenu d'informations divulguées lors des auditions de candidats ainsi que le contenu d'avis de chefs de corps parfois contradictoires entre eux sur un même candidat.


De benoemingscommissies werden meermaals geconfronteerd met de moeilijkheid de inhoud van de inlichtingen die de kandidaten tijdens de hoorzittingen bekendmaakten te kunnen nagaan, alsook de inhoud na te gaan van de soms onderling tegenstrijdige adviezen van korpschefs over eenzelfde kandidaat.

Les commissions de nomination ont été confrontées à plusieurs reprises à la difficulté de pouvoir vérifier le contenu d'informations divulguées lors des auditions de candidats ainsi que le contenu d'avis de chefs de corps parfois contradictoires entre eux sur un même candidat.


Het statutair en/of contractueel personeel bij de politiediensten werd reeds meermaals geconfronteerd met dossiers waarbij onrechtmatige vergoedingen zouden betaald zijn, dit zowel bij het operationeel als bij het CALog-personeel.

Le personnel statutaire et/ou contractuel des services de police a déjà été plusieurs fois confronté à des dossiers impliquant des rémunérations indûment versées. Cette problématique concerne aussi bien le personnel CALog que le personnel opérationnel.


Mijn bestuur heeft meermaals kunnen vaststellen dat sommige Brusselse plaatselijke besturen wanneer ze geconfronteerd worden met dergelijke ongewone en moeilijk te beheren gebeurtenissen, nogal ontredderd zijn en wachten om te reageren, terwijl in vele gevallen een snelle en gepaste reactie nodig was om hun belangen te vrijwaren.

Face à ces événements inhabituels dont la gestion est loin d'être aisée, mon administration a dû plus d'une fois constater le désarroi de certains pouvoirs locaux bruxellois, tardant à réagir, alors que dans bien des cas, une réaction rapide et à propos s'imposait afin de préserver leurs intérêts.


In mijn eigen land werden we de jongste jaren meermaals geconfronteerd met onaanvaardbaar fysiek, seksueel en psychologisch geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen.

Dans mon propre pays, nous avons dû ces dernières années faire face à de nombreux cas inacceptables de violence physique, sexuelle et psychologique contre des enfants, des adolescents et des femmes.


Het is al meermaals door collega's gezegd: stedelijke mobiliteit is bij uitstek iets waarmee iedereen in Europa geconfronteerd wordt.

Comme l’ont dit et répété d’autres députés avant moi, la mobilité urbaine touche tous les citoyens d’Europe.


De leden van onze betrokken politiediensten werden al meermaals geconfronteerd met gevallen van tuberculose of hepatitis.

À plusieurs reprises déjà, les membres de nos services de police concernés ont ainsi été confrontés à des cas de tuberculose ou d'hépatite.


Het college werd meermaals geconfronteerd met aanvragen tot terugbetaling van voedingsproducten via sonde.

Le collège a reçu plusieurs fois des demandes de remboursement de produits d'alimentation par sonde.


Gelet op het feit dat de Controledienst echter steeds vaker wordt geconfronteerd met onbeduidende klachten, waardoor hij minder tijd kan besteden aan zijn hoofdopdrachten, heeft hij de ziekenfondsen meermaals gevraagd om, alvorens een klacht in te dienen bij de Controledienst, binnen de sector zelf naar een oplossing te zoeken.

Étant donné que ce service a souvent été confronté à des plaintes insignifiantes qui accaparaient son temps au détriment de ses missions principales, il a été demandé à plusieurs reprises aux mutualités de tenter de trouver une solution dans le secteur même avant de déposer une plainte.


w