Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden al meermaals geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

4. De federale politie is in het verleden al meermaals geconfronteerd met valse profielen.

4. La police fédérale a déjà été confrontée plusieurs fois à de faux profils.


De Vlaamse Volksbeweging (VVB) heeft in het verleden reeds meermaals probleemloos door bpost postzegels laten vervaardigen.

Par le passé, le mouvement populaire flamand Vlaamse Volksbeweging (VVB) a souvent fait confectionner des timbres par bpost sans jamais rencontrer le moindre problème.


Defensie heeft dan ook in het verleden al meermaals gesteld dat op dit vlak haar personeel een doorslag van de maatschappij is.

La Défense a déjà affirmé à plusieurs reprises par le passé que son personnel était à cet égard à l'image de la société.


In het verleden is meermaals gebleken dat België als draaischijf fungeert in criminele routes (wapenhandel, mensensmokkel, drugs).

Dans le passé, il est apparu à plusieurs reprises que la Belgique constituait une plaque tournante de trafics criminels (trafics d'armes, traite des êtres humains, drogues).


In het verleden is meermaals gebleken dat België als draaischijf fungeert in criminele routes (wapenhandel, mensensmokkel, drugs).

Dans le passé, il est apparu à plusieurs reprises que la Belgique constituait une plaque tournante de trafics criminels (trafics d'armes, traite des êtres humains, drogues).


Het statutair en/of contractueel personeel bij de politiediensten werd reeds meermaals geconfronteerd met dossiers waarbij onrechtmatige vergoedingen zouden betaald zijn, dit zowel bij het operationeel als bij het CALog-personeel.

Le personnel statutaire et/ou contractuel des services de police a déjà été plusieurs fois confronté à des dossiers impliquant des rémunérations indûment versées. Cette problématique concerne aussi bien le personnel CALog que le personnel opérationnel.


De Keniaanse ordediensten zijn in het verleden al meermaals negatief beoordeeld door onder andere Human Rights Watch.

Les services d'ordre kényans ont déjà plusieurs fois fait l'objet de jugements négatifs par le passé, notamment de la part de Human Rights Watch.


In het verleden is meermaals gebleken dat tal van antidemocratische regimes dankzij dergelijke procedures aan de macht zijn gekomen.

Le passé a démontré que plusieurs régimes anti-démocratiques sont venus au pouvoir grâce à de telles procédures.


Zoals de Raad van State in het verleden reeds meermaals heeft gesteld, kan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie bij het uitoefenen van haar bevoegdheden een beroep doen op de diensten van de Vlaamse of de Franse Gemeenschap of van instellingen die afhangen van of erkend zijn door die gemeenschappen mits vooraf een samenwerkingsakkoord met de gemeenschappen gesloten is.

Comme le Conseil d'État l'a déjà rappelé à plusieurs reprises dans le passé, la Commission communautaire commune peut, dans l'exercice de ses compétences, recourir aux services de la Communauté française ou de la Communauté flamande ou aux institutions qui dépendent de chaque communauté ou qui sont reconnues par l'une d'elles, à condition qu'un accord de coopération ait été préalablement conclu.


Specifiek wat de gemeenschappen betreft kan ik melden dat de gemeenschappen in het verleden reeds meermaals geconsulteerd werden, in een constructieve sfeer, wanneer aspecten behandeld werden waarbij zij rechtstreeks betrokken waren.

De plus, les communautés ont déjà été souvent consultées par le passé dans une ambiance constructive lorsque des aspects les concernant directement étaient traités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden al meermaals geconfronteerd' ->

Date index: 2021-06-14
w