Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mee moet bemoeien » (Néerlandais → Français) :

Als we al die tijd niet gehoord zouden hebben van veel leden van de Commissie dat de markten zichzelf reguleren, dat de overheid zich er niet mee moet bemoeien, en dat de financiële markten geen invloed hebben op groei en werkgelegenheid, dan zou er misschien een grotere en actievere eensgezindheid zijn tussen de landen.

Effectivement, si nous n’avions pas entendu à de nombreuses reprises de la part des membres de la Commission que les marchés s’autorégulent, que l’État doit se tenir à l’écart et que les marchés financiers n’influencent pas la croissance ou le développement, peut-être les différents pays témoigneraient-ils d’un esprit de solidarité accru et plus actif.


Waar dat niet het geval is, moet de EU zich er niet mee bemoeien.

Lorsque cela n’est pas le cas, elle ne devrait pas intervenir.


Als dat niet het geval is, moet de EU zich er niet mee bemoeien.

Lorsque cela n’est pas le cas, elle ne devrait pas intervenir.


Maar of er nu twee, drie ofvier uur per week dient te worden besteed aan lichamelijke opvoedingis niet iets waar de EU zich mee moet bemoeien.

Ce n'est cependant pas à l'UE de décider s'il doit y avoir deux, trois ou quatre heures d'éducation physique par semaine.


Of is het gewoon zo dat de EU, als ze iets succesvols ziet, zich daar altijd mee moet bemoeien, er regels voor moet maken en de zaak om zeep moet helpen?

Ou est-ce tout simplement parce que, lorsque l’UE voit qu’une activité se porte bien, elle doit intervenir, réglementer et la détruire?


Ik herhaal nog eens dat dit geen zaak is waar het voorzitterschap zich mee moet bemoeien; het kan beter verder behandeld worden in bilaterale gesprekken tussen de Griekse en de Britse autoriteiten.

Je répète que la présidence n’est pas habilitée à traiter ce cas; il sera mieux résolu par le biais de discussions bilatérales entre les autorités grecques et britanniques.


Wij vinden in dat verband dat het vraagstuk van de culturele hoofdsteden geen aangelegenheid is waar de EU zich mee moet bemoeien.

Nous pensons donc que l’UE ne doit pas interférer dans la question des capitales de la culture.


Dat punt is voor ons geen geloofskwestie, hoewel we van oordeel zijn dat ons land zich er niet mee moet bemoeien als parlementen van andere landen beslissen dat moordenaars, pedofielen, drugshandelaars en dergelijke kunnen worden geëxecuteerd.

Ce point n'est pas pour nous une question idéologique bien que nous estimions que notre pays ne doive pas intervenir lorsque des parlements d'autres pays décident que des assassins, des pédophiles, des trafiquants de drogue et autres doivent être exécutés.


Als u er zich wil mee bemoeien, wat strikt genomen uw recht is, vooral wanneer de toekomstige senatoren zullen onderhandelen, moet u proberen de realiteit te kennen en rekening houden met de verschillen op het regionale niveau.

Si vous voulez vous en occuper, ce qui est votre droit le plus strict, surtout si les futurs sénateurs se mettent vraiment à dialoguer, vous devez essayer de connaître la réalité et tenir compte des différences qui existent à l'échelon régional.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee moet bemoeien' ->

Date index: 2023-08-16
w