Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medewerkers elk regeringslid stelt » (Néerlandais → Français) :

Voor wat de regeringsleden en hun medewerkers betreft, dient er op gewezen te worden dat de regering bij het begin van de legislatuur beslist over de budgettaire middelen van elk regeringslid.

S’agissant des membres du gouvernement et de leurs collaborateurs, il convient de souligner que le gouvernement décide en début de législature des moyens budgétaires de chaque membre du gouvernement.


- § 1. Onverminderd de bepalingen van de artikelen 23 en 24 van het algemeen reglement ioniserende stralingen stelt de dienst voor fysische controle van de onderneming of, bij ontstentenis ervan, het departement of de afdeling belast met het medisch toezicht van de bevoegde interne of externe dienst waarvan de werkgever zich de medewerking heeft verzekerd, elk jaar, voor alle beroepshalve blootgestelde werknemers een blootstellings- en ontsmettingstabel op.

- § 1. Sans préjudice des dispositions des articles 23 et 24 du règlement général rayonnements ionisants, le service de contrôle physique de l'entreprise ou, à son défaut, le département ou la section chargé de la surveillance médicale du service interne ou externe compétent dont l'employeur s'est assuré le concours, établit, chaque année, pour tous les travailleurs professionnellement exposés, un tableau d'exposition et de décontamination.


2° stelt voor elke vrijwillige medewerker een contract op waarin gewezen wordt op de rechten en plichten van de ondertekenende partijen;

2° établit, pour tout collaborateur volontaire, un contrat précisant les droits et devoirs des parties signataires;


De heer Dûchatelet stelt dat het centrum 100 medewerkers in dienst heeft en de belastingplichtigen elk jaar 8 miljoen euro kost.

Monsieur Dûchatelet indique que ce centre emploie 100 personnes et qu'il coûte chaque année 8 millions d'euros aux contribuables.


De gedragscode bepaalt: " Alle hard- en software die de FOD Justitie ter beschikking stelt van zijn medewerkers voor de uitoefening van hun functie, blijft eigendom van de FOD en mag in principe enkel voor beroepsdoeleinden worden gebruikt. Dat wil zeggen binnen het kader van de taken die aan elke medewerker zijn toegewezen.

Le code de conduite stipule que « L’ensemble des logiciels et du matériel que le SPF Justice met à la disposition de ses collaborateurs pour l’exercice de leur fonction reste sa propriété et ne peut en principe être utilisé qu’à des fins professionnelles, c’est-à-dire dans le cadre des tâches qui sont confiées à chaque collaborateur.


136. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de interne en externe beleidsagenda van de Unie en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd immigratie en ontwikkeling te koppelen en ervoor te zorgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; stelt echter dat de concrete realiteit haaks staat op wat in de teksten wordt voorgehouden; is bijzonder ongerust over het feit dat overeenkomsten over de terugname van illegale immigranten worden gesloten met derde landen die niet over de wettelijke en institutionele instrumenten beschikken die nodig zijn om de terugname van staatsburgers af te handele ...[+++]

136. note que la politique d'immigration est désormais une des préoccupations majeures de l'Union européenne dans le cadre tant de sa politique intérieure que de sa politique extérieure et qu'elle s'est efforcée dans ses textes d'associer l'immigration et le développement et de faire en sorte que les droits fondamentaux des immigrés clandestins soient respectés; fait néanmoins remarquer que la pratique contredit ces textes; se déclare préoccupé notamment par la conclusion d'accords de réadmission des immigrés clandestins avec des pa ...[+++]


136. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de interne en externe beleidsagenda van de Unie en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd immigratie en ontwikkeling te koppelen en ervoor te zorgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; stelt echter dat de concrete realiteit haaks staat op wat in de teksten wordt voorgehouden; is bijzonder ongerust over het feit dat overeenkomsten over de terugname van illegale immigranten worden gesloten met derde landen die niet over de wettelijke en institutionele instrumenten beschikken die nodig zijn om de terugname van staatsburgers af te handele ...[+++]

136. note que la politique d'immigration est désormais une des préoccupations majeures de l'Union européenne dans le cadre tant de sa politique intérieure que de sa politique extérieure et qu'elle s'est efforcée dans ses textes d'associer l'immigration et le développement et de faire en sorte que les droits fondamentaux des immigrés clandestins soient respectés; fait néanmoins remarquer que la pratique contredit ces textes; se déclare préoccupé notamment par la conclusion d'accords de réadmission des immigrés clandestins avec des pa ...[+++]


« Bovendien stelt elk Regeringslid buiten hetzelfde toegestane kader een adviseur en een uitvoerend personeelslid ter beschikking van zijn uittredende voorganger, wanneer deze geen ministeriële functie meer uitoefent, en dit voor de duur van de nieuwe Regering».

« En outre, en dehors du même cadre autorisé, chaque Membre du Gouvernement met à disposition de son prédécesseur sortant de charge et n'exerçant plus de fonctions ministérielles un conseiller et un agent d'exécution pour la durée du nouveau Gouvernement».


Als er niets meer verandert, zullen de artsenverenigingen hun leden adviseren elke medewerking te weigeren, zoals dokter Baeke van het SVH stelt in zijn perscommuniqué.

Si rien ne change, les associations de médecins conseilleront à leurs membres de refuser toute collaboration, comme le préconise le docteur Baeke du SVH dans son communiqué de presse.


- De federale overheid stelt alles in het werk om in de strijd tegen elke vorm van discriminatie en voor gelijke kansen mogelijkheden aan te bieden op het vlak van loopbanen en tewerkstelling, zowel aan de eigen medewerkers als aan de burgers in het algemeen.

- L'autorité fédérale met tout en oeuvre pour offrir un éventail de possibilités dans la lutte contre toute forme de discrimination et l'octroi de chances égales en matière de carrière et d'emploi, tant à ses propres collaborateurs qu'aux citoyens en général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medewerkers elk regeringslid stelt' ->

Date index: 2025-03-24
w