Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededinging kunnen beperken " (Nederlands → Frans) :

Ook moeten leden met elkaar overleggen om handelspraktijken uit te bannen die de mededinging kunnen beperken.

De même, les membres doivent se consulter sur les moyens d’éliminer les pratiques commerciales pouvant limiter la concurrence.


De Commissie zal meer bepaald onderzoeken of AB InBev zich schuldig maakt aan bepaalde praktijken die de mededinging kunnen beperken zoals:

Plus particulièrement, la Commission examinera certaines pratiques potentiellement anticoncurrentielles d’AB InBev, comme:


De Commissie gebruikt de informatie die zij via dit soort onderzoek verkrijgt, om uit oogpunt van het mededingingsbeleid een beter inzicht in de markt te krijgen en om mogelijke pijnpunten op te sporen die de mededinging kunnen beperken.

La Commission utilise les informations ainsi obtenues pour mieux comprendre le marché du point de vue de la politique de la concurrence et pour mettre au jour les problèmes susceptibles de restreindre le jeu de la concurrence.


Daarenboven voorziet dit ontwerp dat de concessiedocumenten de indiening van een gemeenschappelijke offerte door afzonderlijk geselecteerde kandidaten kunnen beperken of verbieden, met het oog op een voldoende niveau van mededinging.

D'autre part, le présent projet prévoit que les documents de concession peuvent limiter ou interdire, aux fins de garantir un niveau suffisant de concurrence, la remise d'offres commune par des candidats sélectionnés séparément.


Met het oog op de evenredigheidseisen en de zware administratieve last die met dergelijke onderzoeken gepaard gaat, dienen sectorale onderzoeken alleen te worden uitgevoerd indien op grond van de beschikbare informatie een redelijk vermoeden bestaat dat staatssteunmaatregelen in een bepaalde sector de mededinging binnen de interne markt van verscheidene lidstaten materieel kunnen beperken of vervalsen, of dat bestaande steunmaatregelen in een bepaalde sector in verscheidene lidstaten niet of niet langer met de int ...[+++]

Pour des raisons de proportionnalité et compte tenu de la lourde charge administrative occasionnée, des enquêtes sectorielles ne devraient être menées que lorsque les informations disponibles donnent des motifs valables de penser que des mesures d'aides d'État mises en œuvre dans un secteur particulier pourraient restreindre ou fausser sensiblement la concurrence au sein du marché intérieur dans plusieurs États membres, ou que des aides existantes mises en œuvre dans un secteur particulier, dans plusieurs États membres, ne sont pas ou plus compatibles avec le marché intérieur.


Artikel 101 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en artikel 53 van de EER-Overeenkomst verbieden overeenkomsten en onderling afgestemde gedragingen die de handel ongunstig kunnen beïnvloeden en de mededinging kunnen verhinderen of beperken.

L’article 101 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) et l’article 53 de l'accord EEE interdisent les accords et les pratiques concertées qui sont susceptibles d’affecter le commerce ainsi que d’empêcher ou de restreindre la concurrence.


Deze toezeggingen van de partijen bieden een antwoord op de bezwaren die de Commissie bij haar onderzoek van de transactie had vastgesteld; GdF Suez zou door deze transactie namelijk de mededinging kunnen beperken en de prijzen op de Belgische groothandelsmarkt voor stroom kunnen verhogen.

Les engagements présentés par les parties répondaient aux problèmes constatés par la Commission, à savoir que l'opération envisagée aurait pu permettre à GDF Suez de restreindre la concurrence et d'augmenter les prix sur le marché de la vente en gros en Belgique.


Artikel 101 VWEU verbiedt overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen die de handel kunnen beïnvloeden en de mededinging kunnen verhinderen of beperken.

L’article 101 du traité sur le fonctionnement de l’UE interdit les accords et les pratiques concertées qui sont susceptibles d’affecter le commerce ainsi que d’empêcher ou de restreindre la concurrence.


Artikel 101 van het Verdrag betreffende de werking van de EU verbiedt overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen die de handel ongunstig kunnen beïnvloeden en de mededinging kunnen verhinderen of beperken.

L’article 101 du traité sur le fonctionnement de l’UE interdit les accords et les pratiques concertées qui sont susceptibles d’affecter le commerce ainsi que d’empêcher ou de restreindre la concurrence.


Dit criterium houdt in dat een of meer ondernemingen geacht worden een machtspositie te hebben wanneer zij economisch zo sterk staan dat zij concurrentieparameters - vooral prijzen, productie, productiekwaliteit, distributie en innovatie - kunnen beïnvloeden en de mededinging sterk kunnen beperken.

Une ou plusieurs entreprises sont considérées comme étant en position dominante si elles ont le pouvoir économique d’influencer la concurrence, notamment en matière de prix, de production, de qualité des produits, de distribution et d'innovation, et de limiter la concurrence de manière significative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededinging kunnen beperken' ->

Date index: 2023-05-12
w