Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling wordt een reeks maatregelen uiteengezet waarvoor » (Néerlandais → Français) :

In deze mededeling wordt een reeks maatregelen uiteengezet waarvoor de Commissie op korte termijn wetgevingsvoorstellen hoopt in te dienen.

Cette communication définit une série de mesures à propos desquelles la Commission prévoit d’introduire à court terme des propositions législatives.


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregel ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]


In de mededeling die op 2 februari 2011 werd voorgesteld, stelt de Europese Commissie een hele reeks maatregelen voor gebaseerd op haar grondstoffeninitiatief en met als doel het verzekeren van een billijke en duurzame bevoorrading door de wereldmarkten, het bevorderen van de duurzame bevoorrading in de EU, het versterken van het efficiënte gebruik van de hulpmiddelen, alsook het aanmoedigen van recycling.

Dans la communication présentée le 2 février 2011, la Commission européenne propose toute une série de mesures fondées sur son initiative dans le domaine des matières premières et visant à assurer un approvisionnement équitable et durable par les marchés mondiaux, à promouvoir l'approvisionnement durable au sein de l'UE, à renforcer l'utilisation efficace des ressources, ainsi qu'à encourager le recyclage.


In de mededeling die op 2 februari 2011 werd voorgesteld, stelt de Europese Commissie een hele reeks maatregelen voor gebaseerd op haar grondstoffeninitiatief en met als doel het verzekeren van een billijke en duurzame bevoorrading door de wereldmarkten, het bevorderen van de duurzame bevoorrading in de EU, het versterken van het efficiënte gebruik van de hulpmiddelen, alsook het aanmoedigen van recycling.

Dans la communication présentée le 2 février 2011, la Commission européenne propose toute une série de mesures fondées sur son initiative dans le domaine des matières premières et visant à assurer un approvisionnement équitable et durable par les marchés mondiaux, à promouvoir l'approvisionnement durable au sein de l'UE, à renforcer l'utilisation efficace des ressources, ainsi qu'à encourager le recyclage.


De bedoeling was om in artikel 63 van de Grondwet een reeks maatregelen op te nemen om de kieskring te splitsen, in ruil waarvoor de Franstaligen heel wat uitzonderingen in tijd en ruimte zouden verkrijgen.

L'objectif était d'inscrire dans l'article 63 de la Constitution, une série de mesures visant à scinder la circonscription électorale en échange de quoi les Francophones obtenaient de nombreuses exceptions, dans le temps et dans l'espace.


Dit pakket bevat de volgende elementen: 1. een herziening van de richtlijn administratieve samenwerking, die bestaat uit een systeem van uitwisseling tussen fiscale autoriteiten van "land per land" aangiftes inzake belastinggegevens van multinationale ondernemingen; 2. een mededeling over een externe strategie voor een effectieve belastingheffing, die een Europees gecoördineerde aanpak vaststelt ten aanzien van de risico's van fiscale ontwijking en een goed bestuur inzake internationale fiscaliteit wenst te bevorderen; 3. een aanbeveling inzake belastingverdragen, die lidst ...[+++]

Ce paquet de mesures se compose des éléments suivants: 1. une révision de la directive sur la coopération administrative, qui introduira un système d'échange de déclarations pays par pays entre les autorités fiscales sur les principales informations relatives à la fiscalité des multinationales; 2. une communication sur une stratégie extérieure pour une imposition effective, qui définit une approche coordonnée de l'Union à l'égard des risques extérieurs d'évasion fiscale et vise à promouvoir une bonne gouvernance fiscale internationale; 3. une recommandation sur les conventions fiscales, qui indique aux États membres les moyens de rendr ...[+++]


De eerste reeks maatregelen wordt uiteengezet in het voorstel voor een verordening betreffende de preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden, die beoogt in een kader voor het vaststellen en aanpakken van macro-economische onevenwichtigheden te voorzien.

La première série de mesures est établie par la proposition de règlement sur la procédure concernant les déséquilibres excessifs, qui vise à fournir un cadre pour déceler et corriger les déséquilibres macroéconomiques.


In de mededeling van de Commissie (COM(2008)0321) “Het probleem van de stijging van de voedselprijzen aanpakken - Richtsnoeren voor maatregelen van de EU” worden een aantal maatregelen uiteengezet om de crisis aan te pakken en de ergste gevolgen van de situatie te verzachten, met name voor ontwikkelingslanden waar zich voedselopstanden hebben voorgedaa ...[+++]

La communication de la Commission (COM(2008)0321) intitulée «Faire face à la hausse des prix des denrées alimentaires - Orientations pour l’action de l’UE» expose un certain nombre d'actions à même de faire face à la crise et de lutter contre les effets de la situation, en particulier sur les pays du monde en développement où la situation alimentaire a provoqué des émeutes et où la faim et la malnutrition sont en augmentation.


In de mededeling worden de volgende maatregelen uiteengezet om het consolidatiebereik te verbreden en de consolidatieprocedure te verbeteren:

La communication prévoit les actions suivantes pour élargir le périmètre de consolidation et améliorer la procédure de consolidation :


(7) Aangezien deze verordening deel uitmaakt van bredere inspanningen ten behoeve van de toegang tot betaalbare geneesmiddelen voor ontwikkelingslanden, worden aanvullende maatregelen uiteengezet in het Actieprogramma van de Commissie 'Versnelde actie ter bestrijding van HIV/aids, malaria en tuberculose in het kader van de armoedebestrijding' en de Mededeling van de Commissie 'E ...[+++]

(7) Étant donné que le présent règlement s'inscrit dans le cadre d'une action plus large visant à résoudre le problème de l'accès des pays en développement à des médicaments à prix abordables, des actions complémentaires sont prévues dans le programme d'action de la Commission intitulé "Accélération de la lutte contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose dans le cadre de la réduction de la pauvreté" et dans la communication de la Commission intitulée "Élaboration d'un cadre politique européen cohérent pour les actions extérieures visant à lutter contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling wordt een reeks maatregelen uiteengezet waarvoor' ->

Date index: 2022-01-15
w