Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marktdeelnemers moeten uitvoeren » (Néerlandais → Français) :

2. Wanneer de bevoegde autoriteiten van mening zijn dat de niet-conformiteit niet tot hun nationale grondgebied beperkt is, stellen zij de Commissie en de andere lidstaten door middel van het in artikel 68 bedoelde elektronische systeem in kennis van de resultaten van de evaluatie en de acties die de marktdeelnemers moeten uitvoeren.

2. Lorsque les autorités compétentes considèrent que le non-respect des dispositions applicables ne se limite pas à leur territoire national, elles informent la Commission et les autres États membres des résultats de l'évaluation et des mesures imposées à l'opérateur économique concerné au moyen du système électronique visé à l'article 68.


2. Wanneer de bevoegde autoriteiten van mening zijn dat de niet-conformiteit niet tot hun nationale grondgebied beperkt is, stellen zij de Commissie en de andere lidstaten door middel van het in artikel 68 bedoelde elektronische systeem onmiddellijk in kennis van de resultaten van de evaluatie en de acties die de marktdeelnemers moeten uitvoeren.

2. Lorsque les autorités compétentes considèrent que le non-respect des dispositions applicables ne se limite pas à leur territoire national, elles informent immédiatement la Commission et les autres États membres des résultats de l'évaluation et des mesures imposées à l'opérateur économique concerné au moyen du système électronique visé à l'article 68.


Rekening houdend met het voorafgaande moet de vraag worden gesteld of, enerzijds, de uitvoering van de sociale last die krachtens het bestreden decreet aan bepaalde particuliere marktdeelnemers wordt opgelegd, een taak van algemeen belang vormt, met name gelet op het feit dat die sociale last niet rechtstreeks ten goede komt aan de particulieren - aanvragers van sociale huisvesting -, maar wel aan de sociale huisvestingsmaatschappijen, en of, anderzijds, de bestreden decreten kunnen worden beschouwd als een handeling van het openbaar gezag die duidelijk de verplichtingen specificeert die gelden voor de particuliere marktdeelnemers die de soc ...[+++]

Compte tenu de ce qui précède, il y a lieu de se demander si, d'une part, l'exécution de la « charge sociale » qui est imposée à certains opérateurs privés en vertu du décret attaqué constitue une mission d'intérêt général, au vu notamment du fait que cette « charge sociale » ne bénéficie pas directement aux particuliers, demandeurs de logement social, mais aux sociétés de logement social, et, d'autre part, si les décrets attaqués peuvent être considérés comme un acte de puissance publique spécifiant clairement les obligations s'imposant aux opérateurs privés devant exécuter la « charge sociale ».


Art. 8. § 1. De Dienst wordt belast met het toezicht op de privé organismen die de controle moeten uitvoeren waaraan de marktdeelnemers bedoeld in artikel 4, § 1, worden onderworpen.

Art. 8. § 1. Le Service supervise les organismes privés chargés de la mise en oeuvre du régime de contrôle auquel sont soumis les opérateurs visés à l'article 4, § 1.


Art. 6. De Minister wordt belast met de erkenning van de privé-organen die de controle moeten uitvoeren waaraan de marktdeelnemers bedoeld in artikel 4, § 1, van dit besluit worden onderworpen.

Art. 6. Le Ministre est chargé de l'agrément des organismes privés chargés de la mise en oeuvre du régime de contrôle auquel sont soumis les opérateurs visés à l'article 4, § 1.


Onafhankelijke marktdeelnemers moeten toegang hebben tot de oorspronkelijke instrumenten en testapparatuur om gespecialiseerde reparaties te kunnen uitvoeren.

Les opérateurs indépendants ont besoin de pouvoir accéder aux outils et équipements d'essai originaux des constructeurs pour effectuer les réparations spécialisées.


Art. 4. De Minister wordt belast met de erkenning van de privé organismen die de controle moeten uitvoeren waaraan de marktdeelnemers bedoeld in artikel 3, § 1, van dit besluit worden onderworpen.

Art. 4. Le Ministre est chargé de l'agrément des organismes privés chargés de la mise en oeuvre du régime de contrôle auquel sont soumis les opérateurs visés à l'article 3, § 1, du présent arrêté.


Art. 6. § 1. De Dienst wordt belast met het toezicht op de privé organismen die de controle moeten uitvoeren waaraan de marktdeelnemers bedoeld in artikel 3, § 1, van dit besluit worden onderworpen.

Art. 6. § 1. Le Service est chargé de la supervision des organismes privés chargés de la mise en oeuvre du régime de contrôle auquel sont soumis les opérateurs visés à l'article 3, § 1, du présent arrêté.


Daartoe moeten de bevoegde autoriteiten officiële controles uitvoeren in overeenstemming met een jaarlijks plan, die eventueel ook douanecontroles kunnen omvatten in de gebouwen van de marktdeelnemers, en financiële controles ter plaatse en moeten zij kunnen eisen dat marktdeelnemers waar nodig corrigerende maatregelen nemen.

À cette fin, il convient que les autorités compétentes procèdent, selon un programme annuel, à des contrôles officiels, qui peuvent comprendre des contrôles douaniers, des contrôles dans les locaux de l'opérateur et des audits sur le terrain, et qu'elles soient capables de demander aux opérateurs d'adopter des mesures correctives si besoin est.


Daartoe moeten de bevoegde autoriteiten indien nodig officiële controles uitvoeren, eventueel ook in de gebouwen van de marktdeelnemers, en moeten zij kunnen eisen dat marktdeelnemers waar nodig corrigerende maatregelen nemen.

À cette fin, il convient que les autorités compétentes procèdent à des contrôles officiels, le cas échéant, qui peuvent comprendre des contrôles dans les locaux de l'opérateur, et qu'elles soient capables de demander aux opérateurs d'adopter des mesures correctives si besoin est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktdeelnemers moeten uitvoeren' ->

Date index: 2024-09-09
w