Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onafhankelijke marktdeelnemers moeten " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van Verordening (EG) nr. 715/2007 moeten ook voorschriften worden vastgesteld om de toegankelijkheid van boorddiagnose-informatie (OBD-informatie) en reparatie- en onderhoudsinformatie te waarborgen, zodat onafhankelijke marktdeelnemers toegang hebben tot die informatie.

Conformément aux articles 6 et 7 du règlement (CE) no 715/2007, il est également nécessaire d’établir des dispositions permettant aux opérateurs indépendants d’accéder directement aux informations sur le système de diagnostic embarqué (OBD) et sur la réparation et l’entretien des véhicules.


In het laatste geval moeten onafhankelijke marktdeelnemers op niet-discriminerende, prompte en evenredige wijze toegang krijgen en moet het instrument gebruiksklaar worden verstrekt.

Dans ce dernier cas, les opérateurs indépendants doivent obtenir l’accès de manière non discriminatoire, rapide et proportionnée et l’outil doit être fourni sous une forme exploitable.


In de werkzaamheden van het CEN moeten met name de belangen en behoeften van zowel voertuigfabrikanten als onafhankelijke marktdeelnemers tot uitdrukking komen en tevens oplossingen worden onderzocht zoals open gegevensformats, beschreven door een aantal goed gedefinieerde metagegevens, om de bestaande IT-infrastructuur gemakkelijker te kunnen aanpassen.

Les travaux du CEN devraient en particulier refléter les intérêts et besoins tant des constructeurs que des opérateurs indépendants et devraient examiner également des solutions telles que des formats de données ouverts décrits par des métadonnées bien définies aux fins de l’adaptation des infrastructures informatiques existantes.


6. Gegevens over de prestaties tijdens het gebruik die overeenkomstig punt 3.6 van aanhangsel 1 van bijlage XI door een OBD-systeem van het voertuig moeten worden opgeslagen en gerapporteerd, worden door de fabrikant ongecodeerd ter beschikking gesteld van nationale autoriteiten en onafhankelijke marktdeelnemers.

6. Les données concernant les performances en service qui doivent être enregistrées et fournies par un système OBD conformément aux dispositions du point 3.6, appendice 1 de l’annexe XI sont directement communiquées par le constructeur aux autorités nationales et aux opérateurs indépendants sous une forme non cryptée.


Verder legt de verordening vast dat fabrikanten onafhankelijke marktdeelnemers onbeperkte toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie van voertuigen moeten verlenen door middel van internetsites.

Le règlement précise également que les constructeurs devront fournir un accès sans restriction aux informations sur la réparation et l'entretien des véhicules aux opérateurs indépendants, par l'intermédiaire de sites internet.


Onafhankelijke marktdeelnemers moeten toegang hebben tot de oorspronkelijke instrumenten en testapparatuur om gespecialiseerde reparaties te kunnen uitvoeren.

Les opérateurs indépendants ont besoin de pouvoir accéder aux outils et équipements d'essai originaux des constructeurs pour effectuer les réparations spécialisées.


Om effectieve concurrentie op de markt voor reparatie- en onderhoudsdiensten tot stand te brengen en ervoor te zorgen dat onafhankelijke marktdeelnemers niet van de markt worden geweerd, moeten fabrikanten van voertuigen onafhankelijke marktdeelnemers, zoals reparateurs, fabrikanten of distributeurs van reparatieapparatuur, -gereedschap of reserveonderdelen, onbeperkte en gestandaardiseerde toegang geven tot informatie van het boor ...[+++]

Afin de garantir une concurrence réelle sur le marché des services de réparation et d'entretien et de veiller à ce que les opérateurs indépendants n'en soient pas exclus, les constructeurs doivent accorder aux opérateurs indépendants, tels que les réparateurs, ou les fabricants et distributeurs de matériel de réparation, d'outils et de pièces de rechange, un accès illimité et normalisé aux informations relatives au système de diagnostic embarqué et à la réparation et à l'entretien des véhicules.


Om gelijke voorwaarden voor alle marktdeelnemers te scheppen, moeten deze faciliteiten ook worden opengesteld voor onafhankelijke marktdeelnemers, willen zij de klant reparatiewerkzaamheden kunnen blijven bieden.

Afin de créer des conditions d'égalité entre les opérateurs, ces systèmes devraient être également mis à la disposition des opérateurs indépendants pour leur permettre d'offrir aux consommateurs un choix durable de services de réparation.


Daar het OASIS-systeem door zowel fabrikanten als onafhankelijke marktdeelnemers - onder toezicht van de Commissie - is ontwikkeld, zou de informatie in het kader van dit systeem moeten worden verstrekt.

Le système OASIS étant développé à la fois par des constructeurs et par des opérateurs indépendants – sous la supervision de la Commission –, les informations devraient être présentées dans ce système.


Om een doeltreffende concurrentie op de markt voor reparatie en onderhoud te waarborgen en een afscherming van deze markt tegen onafhankelijke werkplaatsen te voorkomen, moeten de producenten van motorvoertuigen onafhankelijke marktdeelnemers en vrije werkplaatsen of de vrije handel in onderdelen van motorvoertuigen onbeperkt, zonder onderscheid en onverwijld toegang verschaffen tot informatie over reparaties.

Les constructeurs automobiles doivent permettre à des opérateurs indépendants, tels que des réparateurs ou des distributeurs de pièces détachées, d'accéder rapidement, sans restriction et de manière non discriminatoire aux informations sur la réparation des véhicules si l'on veut garantir une réelle concurrence sur le marché des services de réparation et d'entretien et éviter que ce marché reste fermé aux réparateurs indépendants.


w