Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier waarop de belgische inlichtingendiensten reageren » (Néerlandais → Français) :

(27) Zie in verband hiermee het onderzoeksrapport « over de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een Amerikaans systeem, Echelon genaamd, voor het intercepteren van telefoon- en faxverkeer in België », voorgesteld door het Comité I aan de Belgische senaat op 14 februari 2000, p. 8, alsmede de opmerkingen over het amendement van de Intelligence Authorization Act, ingediend door Bob Barr, lid van het Amerikaanse Congres, waarin hij eiste dat er een wettelijke grondslag kwam voor de interventie van het Amerikaanse NSA op het gebied van elektronisch toezicht en het intercepteren van telecommun ...[+++]

(27) Cf. à ce propos le rapport d'enquête « sur la manière dont les services belges de renseignement réagissent face à l'éventualité d'un système américain « Échelon » d'interception des communications téléphoniques et fax en Belgique, rapport présenté par le Comité R au Sénat de Belgique le 14 février 2000, p. 8 et les remarques à propos de l'amendement proposé par le représentant au Congrès Bob Barr à l'Intelligence Authorization Act réclamant précisément les bases légales de l' intervention de la N.S.A. américaine en matière de surveillance électronique et d'interception de télécommunications.


(27) Zie in verband hiermee het onderzoeksrapport « over de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een Amerikaans systeem, Echelon genaamd, voor het intercepteren van telefoon- en faxverkeer in België », voorgesteld door het Comité I aan de Belgische senaat op 14 februari 2000, p. 8, alsmede de opmerkingen over het amendement van de Intelligence Authorization Act, ingediend door Bob Barr, lid van het Amerikaanse Congres, waarin hij eiste dat er een wettelijke grondslag kwam voor de interventie van het Amerikaanse NSA op het gebied van elektronisch toezicht en het intercepteren van telecommun ...[+++]

(27) Cf. à ce propos le rapport d'enquête « sur la manière dont les services belges de renseignement réagissent face à l'éventualité d'un système américain « Échelon » d'interception des communications téléphoniques et fax en Belgique, rapport présenté par le Comité R au Sénat de Belgique le 14 février 2000, p. 8 et les remarques à propos de l'amendement proposé par le représentant au Congrès Bob Barr à l'Intelligence Authorization Act réclamant précisément les bases légales de l' intervention de la N.S.A. américaine en matière de surveillance électronique et d'interception de télécommunications.


Hoofdstuk 1 : Syntheseverslag van het onderzoek over de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een Amerikaans systeem, Echelon genaamd, voor het onder-scheppen van telecommunicaties in België

Chapitre 1 : Rapport de synthèse sur la manière dont les services belges de renseignement réagissent face à l'éventualité d'un réseau « Echelon » d'interception des communications en Belgique


Het Vast Comité I heeft er aan herinnerd dat het in zijn verslagen « over de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een netwerk Echelon genaamd voor het onderscheppen van telecommunicaties in België », volgende aanbevelingen heeft geformuleerd :

Le Comité permanent R a rappelé à cette occasion qu'à l'issue de l'ensemble de ses rapports « sur la manière dont les services belges de renseignement réagissent face à l'éventualité d'un réseau « Échelon » d'interception des communications en Belgique », il a formulé les recommandations suivantes :


Het gaat om het aanvullend verslag over de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventuele bestaan van een Echelon-netwerk voor het onderscheppen van communicatie, enerzijds, en een toezichtsonderzoek over de eventuele disfuncties bij een sectie van de Veiligheid van de Staat, anderzijds.

Il s'agit du rapport complémentaire sur la manière dont les services belges de renseignements réagissent face à l'éventualité d'un réseau « Échelon » d'interception de communications, d'une part, et une enquête de contrôle sur les dysfonctionnements éventuels d'un service de la Sûreté de l'État, d'autre part.


Ik wil u ook graag op de hoogte brengen van de manier waarop de FOD Binnenlandse Zaken die panne gecommuniceerd heeft, die - zoals gezegd - de 589 Belgische gemeenten heeft getroffen.

J'aimerais aussi porter à votre connaissance la manière dont le SPF Intérieur a géré la communication de cette panne, impactant, je le répète, les 589 communes belges.


Mijn diensten maken continu analyses en profielen (een zekere geografische concentratie in de landen van herkomst is nodig voor een gerichte campagne), overleggen met de Belgische ambassades (o.a. over de opportuniteit van het tijdstip), vragen een inbreng van NGO's ter plaatse of van de IOM en adviseren mij over de manier waarop aan preventie kan worden gedaan. Dit kan door een missie van mezelf of door een me ...[+++]

Mes services établissent en permanence des analyses et des profils (une certaine concentration géographique dans les pays d'origine est nécessaire pour mener une campagne ciblée), ils consultent les ambassades belges (notamment concernant l'opportunité d'organiser une campagne à tel ou tel moment), ils sollicitent la participation d'ONG locales ou de l'OIM et me conseillent sur la façon de faire de la prévention, soit par le biais d'une mission entreprise par moi-même, soit à l'aide d'une campagne menée à plus long terme.


2. De Belgische ontwikkelingssamenwerking is bewust van het belang van de biodiversiteit en werd tijdens de laatste "peer review" van de OESO gefeliciteerd voor de manier waarop de leefmilieu aspecten effectief worden geïntegreerd in de programma's. De integratie van de bescherming van de biodiversiteit zal in de toekomst nog beter aan bod komen.

2. La Coopération belge au développement est consciente du rôle de la biodiversité et la Belgique peut déjà se féliciter d'être l'un des pays qui intègre effectivement l'aspect environnement dans ses activités de coopération au développement, comme l'a apprécié le dernier "peer review" de l'OCDE.


Er kan onmogelijk geanticipeerd worden op eventuele acties zonder te beschikken over precieze feiten, de datum en de manier waarop betrokkenen de Belgische nationaliteit zouden hebben verworven, van de precieze kwalificatie van de feiten die door een definitieve beslissing van de rechter ten gronde eventueel vastgesteld zullen zijn, en van de vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit die mogelijks respectievelijk door het openbaar ministerie en door de rechtbank of het hof van beroep zal worden gevorderd en uitgesproken. c) " ...[+++]

Il n'est pas possible d'anticiper sur une éventuelle action sans avoir précisément connaissance des faits, de la date à laquelle les intéressés auraient acquis la nationalité belge et de quelle manière, de la qualification précise des faits qui seront éventuellement établis par une décision définitive du juge du fond et de la déchéance de la nationalité belge qui pourra éventuellement être requise et prononcée respectivement par le ministère public et par le tribunal ou la cour d'appel. c) "L'attribution, l'acquisition, la perte ou le recouvrement de la nationalité belge, de quelque cause qu'ils ...[+++]


1. a) Heeft u kennis genomen van de beslissing van deze commissie van het Europees Parlement? b) Op welke manier zal de Belgische overheid reageren?

1. a) Avez-vous pris connaissance de la décision de cette commission du Parlement européen? b) Comment les autorités belges vont-elles y réagir?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop de belgische inlichtingendiensten reageren' ->

Date index: 2024-07-18
w