Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier vertegenwoordigd moeten » (Néerlandais → Français) :

De verschillende maatschappelijke stromingen moeten op een zo democratisch mogelijke manier in de Commissie vertegenwoordigd zijn.

La composition de la Commission doit représenter les différentes tendances de la société de la manière la plus démocratique possible.


De heer Dobbelaere voegt eraan toe dat ook de niveaus C en D op een bepaalde manier moeten worden vertegenwoordigd.

M. Dobbelaere ajoute que les niveaux C et D doivent, eux aussi, être représentés d'une manière ou d'une autre.


De verschillende maatschappelijke stromingen moeten op een zo democratisch mogelijke manier in de Commissie vertegenwoordigd zijn.

La composition de la Commission doit représenter les différentes tendances de la société de la manière la plus démocratique possible.


De heer Dobbelaere voegt eraan toe dat ook de niveaus C en D op een bepaalde manier moeten worden vertegenwoordigd.

M. Dobbelaere ajoute que les niveaux C et D doivent, eux aussi, être représentés d'une manière ou d'une autre.


De leden van de raad van bestuur die deel uitmaken van het academische korps, moeten op die manier aangesteld worden dat elke faculteit vertegenwoordigd wordt" .

Les membres du conseil d'administration qui font partie du corps académique doivent être désignés de telle sorte que chaque faculté soit représentée».


1 bis. Indien belanghebbenden betrokken zijn bij de ontwikkeling van geharmoniseerde normen in overeenstemming met dit artikel, moeten de Europese normalisatie-instellingen ervoor zorgen dat de verschillende categorieën belanghebbenden in alle instellingen op een eerlijke en evenwichtige manier vertegenwoordigd zijn.

1 bis. Lorsque les parties prenantes sont impliquées dans le processus de développement de normes harmonisées, conformément du présent article, les organismes européens de normalisation s'assurent que les diverses catégories d'acteurs sont représentées dans toutes les instances de façon juste et équilibrée.


De nieuwe verkiezingswet geeft uitvoering aan de grondwettelijke verbintenis dat minderheden op een correcte manier vertegenwoordigd moeten zijn door de invoering van positieve actie voor de parlementaire vertegenwoordiging van alle minderheden.

La nouvelle loi électorale met en œuvre l'engagement constitutionnel d'une représentation authentique des minorités, en introduisant une discrimination positive pour la représentation lors des élections législatives visant toutes les minorités.


De nieuwe verkiezingswet geeft uitvoering aan de grondwettelijke verbintenis dat minderheden op een correcte manier vertegenwoordigd moeten zijn door de invoering van positieve actie voor de parlementaire vertegenwoordiging van alle minderheden.

La nouvelle loi électorale met en œuvre l'engagement constitutionnel d'une représentation authentique des minorités, en introduisant une discrimination positive pour la représentation lors des élections législatives visant toutes les minorités.


Het voorzitterschap ziet ook de consumenten niet over het hoofd. De belangen van de consumenten zijn even belangrijk als die van de zakenwereld en moeten bijgevolg op dezelfde manier vertegenwoordigd en beschermd worden.

La Présidence n’oubliera pas les consommateurs; les intérêts des consommateurs sont aussi importants que ceux des entreprises, et doivent être représentés et protégés de la même manière.


In dat geval zorgt de vertegenwoordigde lidstaat of de betrokken lidstaat ervoor dat de elektronische gegevens volledig worden versleuteld en fysiek op een elektronische gegevensdrager door de autoriteiten van de vertegenwoordigende lidstaat aan de autoriteiten van de vertegenwoordigde lidstaat, of door de externe dienstverlener of honorair consul aan de autoriteiten van de betrokken lidstaat worden overgedragen door een consulair ambtenaar van een lidstaat of, indien voor deze overdracht buitensporige of onredelijke maatregelen moeten worden genomen, op ...[+++]

Dans ce cas, l’État ou les États membres représentés ou l’État ou les États membres concernés veillent à ce que les données électroniques soient transmises physiquement sur un support électronique, entièrement sous forme chiffrée, par les autorités de l’État membre représentant aux autorités de l’État ou des États membres représentés ou par le prestataire de services extérieur ou le consul honoraire aux autorités de l’État ou des États membres concernés via un agent consulaire d’un État membre ou, lorsque ce type de transmission nécessiterait des mesures disproportionnées ou déraisonnables, dans d’autres conditions sécurisées, par exempl ...[+++]


w