Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier onze steun » (Néerlandais → Français) :

Op die manier zetten we onze Europese waarden en normen kracht bij en geven we onze steun aan het middenveld in Rusland.

De cette manière, nous consolidons nos valeurs et normes européennes et soutenons la société civile russe.


Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini verklaarde: “De vandaag goedgekeurde gezamenlijke mededeling versterkt niet alleen onze huidige inzet en steun voor een politieke oplossing voor de oorlog als de enige manier om de vrede in Syrië te herstellen, maar herhaalt ook wat de Europese Unie kan doen in de fase na een akkoord wanneer de heropbouw kan beginnen.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission Federica Mogherini a déclaré à ce propos: «La communication conjointe adoptée aujourd'hui consolide non seulement notre engagement et notre soutien actuels en vue d'une solution politique au conflit - la seule manière de ramener la paix en Syrie - mais énonce également ce que l'Union européenne pourrait faire une fois qu'un accord politique aura été trouvé et que la reconstruction pourra démarrer.


Wij kunnen op geen enkele manier onze steun geven aan een militaire oplossing van de crisis in Libië of van enige andere crisis.

Nous ne pouvons, en aucun cas, approuver une solution militaire pour la crise libyenne, ni pour aucune autre crise.


Turkije is als essentiële partner betrokken bij onze inspanningen om deze onfortuinlijke mensen op een waardige manier steun te bieden.

La Turquie est un partenaire clé dans les efforts que nous déployons pour aider, dans la dignité, toutes ces personnes en détresse.


We moeten echt het gehele systeem herzien, en we zullen in het kader van het witboek, maar ook binnen het Europees Parlement, de kans hebben om te kijken naar onze steun voor andere vervoersmiddelen en naar onze eigen manier van werken, en daarin verandering te brengen.

Il s’agit vraiment de revoir l’ensemble du système, et on aura l’occasion, dans le cadre du livre blanc, mais aussi au sein du Parlement européen, de revoir notre manière à nous de soutenir d’autres modes de transport, y compris dans nos propres modes de travail.


– (IT) Mijnheer de voorzitter, dames en heren, ook de [http ...]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le groupe des Verts/Alliance libre européenne s’associe aux députés qui ont présenté leurs condoléances et fait part de leur grande solidarité, de leur soutien à ceux qui souffrent des suites de cette grande tragédie, cette catastrophe, ce phénomène certes naturel mais qui est dû à une série de facteurs qui, eux, ne le sont pas tous.


Op die manier zullen wij onze groente‑ en fruitproducenten naar behoren kunnen bijstaan in deze moeilijke periode voor de sector en zullen wij alle door de lidstaten voor de periode 26 mei – 30 juni aangevraagde steun ook werkelijk kunnen uitkeren.

Cela nous permettra de soutenir de façon appropriée nos producteurs de légumes qui traversent une période difficile pour le secteur sur le plan économique, et d'honorer toutes les demandes de remboursement des États membres concernant la période comprise entre le 26 mai et le 30 juin.


Door u vandaag op een duidelijke en constructieve manier onze steun te betuigen, geven wij Liberalen en Democraten een duidelijk signaal dat dit het Europa is dat we willen.

En vous soutenant aujourd’hui d’une manière constructive et univoque, les libéraux et les démocrates vous envoient un signal clair: c’est là l’Europe que nous voulons.


De manier waarop wij nu investeren in onze werknemers door middel van beroepsopleidingen – zodat zij nieuwe uitdagingen beter kunnen aangaan – in ons onderwijs voor jongeren en ouderen, in onze steun aan werklozen teneinde hen te leren helpen voor zichzelf te zorgen, dat alles is bepalend voor onze toekomst.

La manière dont nous investissons actuellement dans nos travailleurs sous forme de formation professionnelle, de sorte qu’ils puissent s’adapter aux nouveaux défis, dans l’éducation destinée aux jeunes comme aux plus âgés, et pour apporter un soutien aux chômeurs dans le but de les aider à s’aider eux-mêmes, contribuera à façonner notre avenir.


Volgende week, zodra de lokale overheid het mogelijk acht, zal in Luik een huldebetoon worden georganiseerd ter ere van de slachtoffers van die barbaarse daad. Daar willen we op een waardige manier onze steun aan de families betuigen.

La semaine prochaine, dès que les autorités locales le jugeront possible, une cérémonie d'hommage sera organisée à Liège à la mémoire des victimes de cet acte de barbarie et pour marquer dignement notre soutien aux familles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier onze steun' ->

Date index: 2024-09-15
w