Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier moeten aangeven welke gebieden » (Néerlandais → Français) :

De aanbevelingen van het STAR 21-verslag hebben betrekking op uiteenlopende problemen, het een nog belangrijker en dringender dan het andere, die duidelijk aangeven op welke gebieden maatregelen moeten worden genomen.

Tout en couvrant un large éventail de questions dont l'impact et l'urgence varient, les recommandations du rapport STAR 21 indiquent clairement les principaux domaines à traiter.


meer ambitie : de lidstaten moeten aangeven welke toekomstgerichte hervormingsprojecten een uitvloeisel zijn van het pact en moeten rekening houden met de beste praktijken;

— à élever le niveau d'ambition: lorsque des projets de réforme novateurs ont été lancés dans le cadre du pacte, les États membres devraient le faire savoir, et ils devraient tenir compte des bonnes pratiques;


Ook zou men duidelijk moeten aangeven welke plaats de pijnbestrijding inneemt binnen de palliatieve zorg.

Il faudrait également que l'on indique clairement comment se situe la lutte contre la douleur dans le cadre des soins palliatifs.


Wanneer de kamer van inbeschuldigingstelling een van haar leden aanwijst om in de plaats te treden van een onderzoeksrechter, zal men moeten aangeven welke beroepmogelijkheid er bestaat tegen deze beslissingen van dat lid van de kamer van inbeschuldigingstelling in het kader van de « Franchimont » kort gedingen.

Quand la chambre des mises en accusation désigne un de ses membres pour se substituer à un juge d'instruction, il faudra préciser quelle est la voie de recours contre les décisions, dans le cadre des référés « Franchimont », de ce membre de la chambre des mises en accusation.


Wanneer de kamer van inbeschuldigingstelling een van haar leden aanwijst om in de plaats te treden van een onderzoeksrechter, zal men moeten aangeven welke beroepmogelijkheid er bestaat tegen deze beslissingen van dat lid van de kamer van inbeschuldigingstelling in het kader van de « Franchimont » kort gedingen.

Quand la chambre des mises en accusation désigne un de ses membres pour se substituer à un juge d'instruction, il faudra préciser quelle est la voie de recours contre les décisions, dans le cadre des référés « Franchimont », de ce membre de la chambre des mises en accusation.


Ten slotte moet de compensatie voor openbaredienstverlening in beginsel worden toegekend door middel van een open, transparante en niet-discriminerende aanbesteding, waarbij alle kandidaat-exploitanten in hun offerte op een transparante manier moeten aangeven welke gebieden winstgevend zijn en welke niet, wat de te verwachten opbrengsten zijn en welke compensatie zij strikt noodzakelijk achten, zodat overcompensatie wordt voorkomen.

Enfin, la compensation SIEG devrait en principe être octroyée dans le cadre d'un appel d'offres ouvert, transparent et non discriminatoire imposant à l'ensemble des candidats opérateurs de définir, de manière transparente, les zones rentables et non rentables, d'estimer les recettes attendues et de demander le montant correspondant de la compensation qu'ils estiment être strictement nécessaire, en évitant tout risque de surcompensation.


Dit ondernemingsplan zal over een periode van 3 tot 5 jaar aangeven welke projecten overgedragen zullen worden, wat de inkomsten zullen zijn voor de BTC, welke de personeelsbehoeften van de BTC zijn, wat de investeringsbehoeften van de BTC zijn, over welke werkingsmiddelen de BTC zal moeten beschikken, enz.

Ce plan d'entreprise mentionnera, pour une période de 3 à 5 ans, les projets qui seront transférés, les revenus de la CTB, ses besoins en personnel, ses besoins en investissements, les instruments de fonctionnement dont elle doit disposer, etc.


In hun nationale hervormingsprogramma’s, die in april 2011 worden verwacht, moeten ze aangeven welke specifieke stappen ze zullen zetten, vermelden wanneer ze dat zullen doen en, indien daar uitgaven mee gemoeid zijn, aangeven hoe deze zullen worden gefinancierd.

Les programmes nationaux de réforme, attendus d'ici à avril 2011, devraient indiquer quelles mesures spécifiques seront prises, dans quel délai et, si elles entraînent des dépenses, comment celles-ci seront justifiées.


Gedetailleerd in kaart brengen van de dekking: de lidstaten moeten duidelijk aangeven welke geografische gebieden door de betrokken steunmaatregel zullen worden bestreken.

Carte détaillée et analyse de la couverture — analyse du marché: les États Membres devraient identifier clairement les zones géographiques qui seront couvertes par la mesure d'aide en question.


De lidstaten moeten aangeven welke autoriteiten toegang hebben tot deze gegevensbank; meestal zijn dat de asiel- en migratieautoriteiten, de grenswacht en de politie.

Les États membres doivent préciser la liste des services ayant accès à cette base de données, parmi lesquelles figurent en général les services chargés de l’asile et des migrations, les gardes-frontières et les services de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier moeten aangeven welke gebieden' ->

Date index: 2022-07-13
w