Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken projecten buiten partnerlanden " (Nederlands → Frans) :

In die zin onderneem ik stappen via de suggestie van die bonus, niet om het onmogelijk te maken projecten buiten partnerlanden te ondersteunen, maar om stimulansen te creëren om de actie in de partnerlanden op een complementaire manier te versterken.

Tel est le sens de la démarche que j'entreprends par le biais de cette suggestion d'un bonus, non pas pour tuer ou supprimer la capacité de soutenir des projets en dehors des pays partenaires, mais pour mettre en place des incitants en vue de renforcer l'action dans les pays partenaires de manière complémentaire.


De nationale Tempus-bureaus in de partnerlanden spelen een cruciale rol bij de implementatie van het programma. Zij verstrekken informatie aan mensen en instellingen die nu of in de toekomst met het programma te maken hebben en leveren de Europese Commissie feedback over lopende projecten.

Les bureaux nationaux Tempus des pays partenaires jouent un rôle essentiel dans l'exécution du programme en informant les utilisateurs actuels et potentiels du programme, ainsi qu'en fournissant un retour d'information aux services de la Commission européenne sur les projets en cours.


Bovendien maken onderzoekers met 55 verschillende nationaliteiten van buiten de EOR deel uit van teams die aan ERC-projecten werken; de meerderheid daarvan bestaat uit onderzoekers afkomstig uit de VS, China, India en Rusland.

En outre, des chercheurs de 55 nationalités différentes hors de l’EER – principalement des Américains, des Chinois, des Indiens et des Russes – sont présents dans les équipes travaillant sur des projets du CER.


Samen met partnerlanden de investeringsmogelijkheden buiten de EU beter zichtbaar maken, is gunstig voor alle betrokkenen.

Une plus grande visibilité des possibilités d'investissement en dehors de l'UE, en coopération avec les pays partenaires, sera également bénéfique à toutes les parties prenantes.


onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibilite ...[+++]

souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent ...[+++]


28. is voorstander van steun uit het cohesie- en het energiebeleid voor grensoverschrijdende projecten met partnerlanden buiten de EU en koppeling van nationale netten; benadrukt dat aangrenzende regio's zoveel mogelijk in het EU-systeem moeten worden opgenomen om duurzame ontwikkeling aan weerszijden van de grens te garanderen; beklemtoont dat voor dergelijke financiering de EU-voorschriften inzake de energiemarkt, met inbegrip van het derde energiepakket, moeten worden toegepast;

28. soutient l'utilisation des fonds de cohésion et de la politique énergétique pour les projets transfrontaliers avec des pays tiers partenaires et pour la connexion des réseaux nationaux; souligne que les régions limitrophes doivent être intégrées autant que possible dans le système européen afin de garantir un développement durable des deux côtés de la frontière; souligne que ce financement doit être soumis à l'application des règles européennes relatives aux marchés de l'énergie, y compris le troisième paquet énergie;


29. is voorstander van steun uit het cohesie- en het energiebeleid voor grensoverschrijdende projecten met partnerlanden buiten de EU en koppeling van nationale netten; benadrukt dat aangrenzende regio's zoveel mogelijk in het EU-systeem moeten worden opgenomen om duurzame ontwikkeling aan weerszijden van de grens te garanderen; beklemtoont dat voor dergelijke financiering de EU-voorschriften inzake de energiemarkt, met inbegrip van het derde energiepakket, moeten worden toegepast;

29. soutient l'utilisation des fonds de cohésion et de la politique énergétique pour les projets transfrontaliers avec des pays tiers partenaires et pour la connexion des réseaux nationaux; souligne que les régions limitrophes doivent être intégrées autant que possible dans le système européen afin de garantir un développement durable des deux côtés de la frontière; souligne que ce financement doit être soumis à l'application des règles européennes relatives aux marchés de l'énergie, y compris le troisième paquet énergie;


Als Iers afgevaardigde vind ik het echter ironisch dat we hier deze ochtend bespreken hoe de EU zich kan beschermen tegen verliezen op de leningen en garanties kan verkrijgen voor projecten buiten de Europese Unie, terwijl de EU tegelijkertijd probeert winst te maken op leningen aan Ierland in het kader van de financiële reddingsoperatie – een winst van bijna 3 procent, ofwel 5 miljard euro.

Toutefois, en tant que député européen irlandais, je trouve ironique que nous débattions ce matin de la façon dont l’UE peut accorder des garanties en cas de pertes résultant de prêts et de garanties en faveur de projets réalisés en dehors de l’Union européenne, alors que la même UE tente de tirer profit de prêts octroyés à l’Irlande dans le cadre du système de mise sous tutelle – un profit de près de 3 %, ce qui équivaut à 5 milliards d’euros.


de netwerken, die de verschillende regio's binnen en buiten de Europese Unie wat de uitvoeringsmethoden voor en de ontwikkeling van projecten betreft met elkaar in verbinding brengen.De werkprogramma's van de netwerken omvatten de 5 prioritaire themagroepen voor samenwerking, met uitzondering van die welke reeds door de innovatieve regionale acties voor 2000-2006 worden behandeld, en kunnen de volgende acties betreffen: seminaries, conferenties, internetsites, gegevensbanken, studiereizen en uitwisseling van personeel.De ...[+++]

les réseaux qui associent les différentes régions dans et hors de l'Union européenne dans le cadre de méthodes de mise en œuvre et de développement de projets.Les programmes de travail des réseaux couvrent les 5 thèmes prioritaires de collaboration à l'exception de ceux abordés par les actions régionales innovatrices pour 2000-2006 et peuvent prévoir les actions suivantes: séminaires, conférences, sites Internet, bases de données, voyages d'études et échange de personnel.Les réseaux représentent entre 10 et 20 % du financement de chaq ...[+++]


De gemeenten krijgen aanbevelingen, geen onderrichtingen. Als gemeenten overtuigende projecten hebben, mogen ze die zelfs buiten de 18 partnerlanden uitvoeren.

Quant aux communes, ce sont des recommandations et non des instructions qui leur sont données et les communes peuvent même développer des projets en dehors des 18 pays partenaires, si leurs projets sont convaincants.


w