Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken om tijdens dit voorzitterschap flinke vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

De ASEM-Top in Seoel zal dan ook bijzonder belangrijk zijn om te verzekeren dat het ASEM-proces flink vooruitgang kan blijven maken in alle drie pijlers die men in 1996 heeft uitgewerkt.

Par conséquent, le sommet ASEM de Séoul se doit de donner au processus ASEM les moyens de continuer à progresser dans le cadre de chacun des trois piliers ASEM définis en 1996.


België hoopt tijdens zijn voorzitterschap de weigerachtige houding van vele lidstaten te kunnen veranderen zodat minstens op het vlak van de harmonisatie van sociale regels vooruitgang kan worden geboekt.

La Belgique espère pouvoir infléchir, au cours de sa présidence, l'attitude récalcitrante de nombreux États membres, de manière que l'on puisse au moins progresser dans le domaine de l'harmonisation des règles sociales.


België hoopt tijdens zijn voorzitterschap de weigerachtige houding van vele lidstaten te kunnen veranderen zodat minstens op het vlak van de harmonisatie van sociale regels vooruitgang kan worden geboekt.

La Belgique espère pouvoir infléchir, au cours de sa présidence, l'attitude récalcitrante de nombreux États membres, de manière que l'on puisse au moins progresser dans le domaine de l'harmonisation des règles sociales.


Vooraleer een stand van zaken te geven over zes dossiers die in de Raden die hij voorzit aan bod komen, wil spreker enkele algemene bemerkingen maken over de samenwerking met de Europese instellingen en actoren tijdens ons voorzitterschap.

Avant de faire le point sur six dossiers abordés dans les Conseils qu'il préside, l'intervenant souhaite formuler quelques observations générales sur la collaboration avec les institutions et acteurs européens sous notre présidence.


Om dit mogelijk te maken zal tijdens het Belgische voorzitterschap een tweede conferentie plaats vinden aangaande de capaciteiten die nodig zijn om de Headline Goal in 2003 te bereiken.

Afin de permettre cela, une seconde conférence consacrée aux capacités requises pour atteindre le Headline Goal en 2003 sera organisée durant la présidence belge.


De federale overheid en de Europese instellingen zullen tijdens het voorzitterschap reservaties maken, terwijl voor latere reservaties waarschijnlijk zal moeten worden betaald.

Certaines réservations se feront sur le compte du pouvoir fédéral et des institutions européennes dans le cadre de la présidence, tandis que d'autres réservations se feront très probablement moyennant paiement.


Ik heb het vertrouwen dat we met de actieve steun van het Oostenrijks voorzitterschap en de lidstaten een goede kans maken om tijdens dit voorzitterschap flinke vooruitgang te boeken.

Je suis convaincu qu’avec le soutien actif de la présidence autrichienne et des États membres, nous avons une réelle chance de faire nettement avancer ce dossier sous cette présidence.


Dit is hier niet het geval en daardoor heeft Europa tijdens dit voorzitterschap écht vooruitgang geboekt.

Ce n’est pas le cas ici, ce qui explique que l’Europe ait fait de réels progrès sous cette Présidence.


Als rapporteur voor Kroatië hoop ik dat Kroatië tijdens uw voorzitterschap grote vooruitgang zal boeken.

En tant que rapporteur pour la Croatie, j’espère que ce pays réussira à accomplir de grands progrès sous votre Présidence.


Behalve deze evaluatie, en afgezien van de tijdens dit voorzitterschap geboekte vooruitgang, zal de Commissie in 2006 nieuwe initiatieven presenteren en opnemen in het actieplan dat ik zal presenteren in het herziene Witboek.

Au-delà de ce bilan et au-delà des avancées réalisées au cours de cette Présidence, la Commission présentera, en 2006, de nouvelles initiatives qui trouveront leur place dans le plan d’action que je proposerai dans le livre blanc révisé.


w