Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken kan hebben rond dezelfde tafel gaan » (Néerlandais → Français) :

Nu de zorgverlening steeds meer multidisciplinair wordt, heeft de Hoge Raad voor de Deontologie het voordeel dat alle beroepsbeoefenaars waarmee een patiënt te maken kan hebben rond dezelfde tafel gaan zitten.

Dans un contexte de dispensation des soins de plus en plus multidisciplinaire, le Conseil supérieur de Déontologie a l'avantage de mettre autour d'une même table tous les professionnels gravitant autour du patient.


Nu de zorgverlening steeds meer multidisciplinair wordt, heeft de Hoge Raad voor de Deontologie het voordeel dat alle beroepsbeoefenaars waarmee een patiënt te maken kan hebben rond dezelfde tafel gaan zitten.

Dans un contexte de dispensation des soins de plus en plus multidisciplinaire, le Conseil supérieur de Déontologie a l'avantage de mettre autour d'une même table tous les professionnels gravitant autour du patient.


Wat wel mogelijk is, is dat de artsen rond de tafel gaan zitten en als peers een evaluatie maken van alle producten die op de markt zijn en hun alternatieven.

Il est toutefois possible que les médecins s'asseyent à une table et procèdent entre pairs à une évaluation de produits commercialisés sur le marché et de leurs produits de remplacement.


Wat wel mogelijk is, is dat de artsen rond de tafel gaan zitten en als peers een evaluatie maken van alle producten die op de markt zijn en hun alternatieven.

Il est toutefois possible que les médecins s'asseyent à une table et procèdent entre pairs à une évaluation de produits commercialisés sur le marché et de leurs produits de remplacement.


Wat betreft de publiekswebsites: een aantal weken geleden zijn alle aanbieders van sociale netwerksites rond de tafel gaan zitten en hebben zij een gedragscode ondertekend om kinderen en jongeren te helpen in de strijd tegen schadelijke inhoud op dergelijke websites.

Pour ce qui est uniquement des sites web sociaux, il y a plusieurs semaines, tous les fournisseurs de sites de mise en réseau se sont réunis autour d’une même table et ont signé un code de conduite destiné à aider les jeunes enfants et adolescents à lutter contre le contenu négatif en ligne de ces sites web.


Ik hoop dat we nooit rond de tafel zullen gaan zitten met de terroristen die de straten nu weer onveilig maken en dat we lering getrokken hebben uit het verleden.

J’espère que nous ne traiterons jamais avec ces terroristes qui sont revenus hanter nos rues et que nous tirerons les enseignements des erreurs du passé afin de ne pas les répéter.


Er komt nooit een eind aan deze situatie als beide partijen niet rond de tafel gaan zitten en daar vervolgens ook de hele tijd blijven zitten tot we een oplossing hebben gevonden.

Cette situation ne prendra jamais fin tant que les deux parties ne s’assoiront pas à la table des négociations et y resteront aussi longtemps que nécessaire pour trouver une solution.


Aangezien niet duidelijk is wat onder de wet valt, laat staan wat een wetgevingsbesluit is, strijden de wetgevende en uitvoerende macht - die overigens soms maar niet altijd in de Raad rond dezelfde tafel zitten - ieder van hun kant om een gebied dat zij graag zouden willen veroveren maar dat zij gedwongen zijn te delen naargelang de initiatieven van de Commissie en de bevoegdhedenattributie, onder het toeziend oog van een Hof van Justitie dat de instellingen hun gang laat ...[+++]

En l'absence de toute définition du domaine de la loi, voire de toute définition d'un acte législatif, l'autorité législative et l'autorité réglementaire d'application, qui au demeurant se trouvent parfois, mais pas toujours, réunies dans le chef du Conseil, campent de chaque côté d’un territoire convoité et s’en partagent l’occupation au hasard des initiatives de la Commission et des mécanismes d’habilitation, sous le contrôle libéral d’une Cour de Justice qui laisse agir les institutions pour peu que les actes législatifs contiennent "les éléments essentiels" (?) du dispositif envisagé ;


L. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten prompt hebben gereageerd en bemiddelaars hebben gezonden om te helpen bij het vinden van een vreedzame en politieke oplossing van de crisis doordat beide kandidaten rond de tafel zijn gaan zitten om te onderhandelen en de spanning weg te nemen,

L. considérant que l'Union européenne et ses États membres ont agi rapidement par l'envoi de médiateurs dont l'intervention a empêché une aggravation de la crise et réuni les deux candidats à une table pour négocier et faire tomber la tension,


We zijn echter ook rond de tafel gaan zitten met de veertien andere operatoren die op de Belgische markt actief zijn en ze hebben allemaal de gedragscode onderschreven.

Nous avons réuni les quatorze autres opérateurs actifs sur le marché belge et ils ont tous signé le code de conduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken kan hebben rond dezelfde tafel gaan' ->

Date index: 2025-07-02
w