Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide kandidaten rond » (Néerlandais → Français) :

In gesprekken met Scandinavische landen wordt het begrip « ethnic vote » niet aangehaald, hoewel men uit de woorden van beide sprekers kan opmaken dat er een concentratie bestaat rond de aanwezigheid van kandidaten op bepaalde lijsten.

Dans des entretiens avec des pays scandinaves, le concept de « vote ethnique » n'est pas relevé, bien que l'on puisse conclure des exposés des orateurs qu'il existe une concentration entourant la présence des candidats sur certaines listes.


L. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten prompt hebben gereageerd en bemiddelaars hebben gezonden om te helpen bij het vinden van een vreedzame en politieke oplossing van de crisis doordat beide kandidaten rond de tafel zijn gaan zitten om te onderhandelen en de spanning weg te nemen,

L. considérant que l'Union européenne et ses États membres ont agi rapidement par l'envoi de médiateurs dont l'intervention a empêché une aggravation de la crise et réuni les deux candidats à une table pour négocier et faire tomber la tension,


L. erop wijzend dat het optreden van de Europese bemiddelaars ervoor heeft gezorgd dat de crisis niet ernstiger is geworden doordat beide kandidaten rond de tafel zijn gaan zitten om te onderhandelen en de spanning weg te nemen,

L. soulignant que l'intervention des médiateurs européens a empêché une aggravation de la crise et incité les deux candidats à s'asseoir à une table pour négocier et faire tomber la tension,


In het vooruitzicht van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen op 29 oktober spoor ik beide kandidaten aan de verkiezingsuitslag te aanvaarden en onvoorwaardelijk te respecteren", aldus Commissielid Louis Michel.

Dans la perspective du deuxième tour de l'élection présidentielle, fixé au 29 octobre, j'exhorte les deux candidats à se soumettre au verdict des urnes et à le respecter sans conditions", a déclaré le Commissaire Louis Michel.


I. overwegende dat beide kandidaten uit de tweede ronde elkaar hebben ontmoet voor ronde-tafelonderhandelingen in het kader van internationale bemiddeling door Javier Solana, speciaal afgezant van de EU en hoge vertegenwoordiger van het GBVB zelf, en de Poolse president Kwasnjevski, waar zij overeenkwamen het geschil vreedzaam bij te leggen,

I. considérant que les deux candidats au deuxième tour se sont rencontrés autour d'une table de négociation sous la médiation internationale de l'envoyé spécial de l'UE en la personne du Haut Représentant pour la PESC, M. Javier Solana, et du président polonais, M. Alexandre Kwasniewski, et qu'ils sont convenus de résoudre le conflit pacifiquement,


41. verzoekt derhalve de Oekraïense autoriteiten om de vastgestelde tekortkomingen tijdig voor de tweede ronde aan te pakken en de nodige voorwaarden te scheppen voor vrije en eerlijke verkiezingen, met name door te garanderen dat beide kandidaten gelijke toegang tot de staatsmedia hebben;

41. demande dès lors aux autorités ukrainiennes de remédier, en temps utile pour le second tour des élections, aux lacunes relevées et de créer les conditions d'élections libres et équitables, notamment en assurant l'égalité d'accès aux médias contrôlés par l'État pour les deux candidats;


33. verzoekt derhalve de Oekraïense autoriteiten om de vastgestelde tekortkomingen tijdig voor de tweede ronde aan te pakken en de nodige voorwaarden te scheppen voor vrije en eerlijke verkiezingen, met name door te garanderen dat beide kandidaten gelijke toegang tot de staatsmedia hebben;

33. demande dès lors aux autorités ukrainiennes de remédier aux lacunes relevées, en temps utile pour le deuxième tour des élections, et de créer les conditions nécessaires à des élections libres et régulières, notamment en assurant l'égalité d'accès aux médias contrôlés par l'État pour les deux candidats;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide kandidaten rond' ->

Date index: 2021-04-29
w