Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken aan de beschieting van israël vanuit gaza » (Néerlandais → Français) :

1. roept op tot een onmiddellijke beëindiging van alle raketaanvallen op Israël vanuit Gaza en van alle militaire acties van Israël in Gaza;

1. demande la cessation immédiate de tous les tirs de roquettes et de missiles sur Israël à partir de Gaza et de toute action militaire d'Israël contre Gaza;


1. roept op tot een onmiddellijke beëindiging van alle raketaanvallen op Israël vanuit Gaza en van alle militaire acties van Israël in Gaza;

1. appelle à une fin immédiate de tous les tirs de roquettes et de missiles sur Israël à partir de Gaza et de toute action militaire d'Israël contre Gaza;


een door Mahmoud Abbas voorgestelde dialoog op gang wordt gebracht om de door Israël gevangen gehouden "krijgsgevangenen" en de door de Palestijnen gevangen Israëlische soldaat vrij te laten en een eind te maken aan de beschieting van Israël vanuit Gaza;

l'ouverture d'un dialogue, comme le propose M. Mahmoud Abbas, en vue de libérer des "prisonniers de guerre" détenus par Israël et le soldat israélien capturé par les Palestiniens et de mettre fin au lancement depuis Gaza de missiles contre Israël;


Gelet op het feit dat sinds 19 december 2008 het staakt-het-vuren verbroken werd door raketbeschietingen vanuit Gaza op Israël;

Étant donné que les tirs de roquettes de Gaza sur Israël violent le cessez-le-feu depuis le 19 décembre 2008;


Na de golf van geweld en een reeks aanslagen vanaf 2001 vanuit Gaza tegen Israël, werd vanaf augustus 2002 de visserijzone om veiligheidsredenen telkens ingeperkt of verlengd in verhouding tot het Palestijnse geweld.

À partir d'août 2002, après une vague de violence et une série d'attentats commis depuis Gaza contre Israël à partir de 2001, la zone de pêche a chaque fois été limitée ou augmentée proportionnellement à la violence palestinienne.


Zoals u weet, is de beslissing van de Israëlische overheden om de visserijzone tot drie zeemijlen te beperken, het gevolg van een raketaanval vanuit Gaza op het zuiden van Israël op 21 maart jongstleden.

Comme vous le savez, la décision des autorités israéliennes de limiter la zone de pêche à trois miles nautiques, est la conséquence d’une attaque à la roquette depuis Gaza sur le Sud d’Israël le 21 mars dernier.


2. De Europese Unie veroordeelt met klem de raketaanvallen op Israël vanuit de Gazastrook, onmiddellijk door Hamas en andere gewapende groeperingen in Gaza moeten worden beëindigd.

2. L'Union européenne condamne fermement les tirs de roquettes sur Israël depuis la bande de Gaza, auxquels le Hamas et les autres groupes armés présents à Gaza doivent mettre fin immédiatement.


Hiervoor moet Hamas ook – en ik zeg dit zeer nadrukkelijk – een definitief einde maken aan het afvuren van raketten op Israël vanuit Gaza.

Cela commence aussi, pour le Hamas – et je le dis avec la plus grande fermeté – par l’arrêt définitif des envois de roquettes sur Israël depuis Gaza.


Het Palestijnse bestuur moet ook een eind maken aan het voortdurend afschieten van Qassam-raketten op Israël vanuit Gaza.

L’administration palestinienne doit aussi mettre fin aux attaques continuelles à la roquette Kassam sur Israël en provenance de Gaza.


- Tijdens de komende maanden zou Israël zich terugtrekken uit Gaza en het noorden van de Westelijke Jordaanoever. In het licht daarvan kende ik graag de mening van de minister van Buitenlandse Zaken over de voortzetting, ondanks alle internationale afspraken, van de kolonisering van de West Bank en over de juiste draagwijdte van het mandaat van de heer Wolfensohn met betrekking tot de aspecten van de terugtrekking die niets met de veil ...[+++]

- Dans la perspective du retrait de Gaza et du nord de la Cisjordanie que devrait opérer Israël dans les prochains mois, je souhaiterais connaître le sentiment du ministre des Affaires étrangères sur deux points : premièrement, la poursuite, en dépit des engagements internationaux, de la colonisation en Cisjordanie et, deuxièmement, l'étendue exacte du mandat conféré à M. Wolfensohn concern ...[+++]


w