Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «macht moet uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

De wetgever moet toezicht uitoefenen op de activiteiten van de uitvoerende macht.

De son côté le Législateur doit exercer le contrôle de l'activité de l'exécutif.


« De uitvoerende macht moet a posteriori toezicht uitoefenen op de activiteiten van deze diensten, (...)» (76)

« L'exécutif doit exercer un contrôle a posteriori des activités de ces services, (...) » (76)


« De uitvoerende macht moet a posteriori toezicht uitoefenen op de activiteiten van deze diensten, (..)» (76)

« L'exécutif doit exercer un contrôle a posteriori des activités de ces services, (.) » (76)


De resolutie bevat de juiste aanbevelingen voor de Europese gedelegeerden die aan de top deelnemen, en herinneren hen eraan dat de EU haar politieke macht moet uitoefenen om Rusland ervan te overtuigen zijn deel van de verantwoordelijkheid voor het oplossen van de problemen die de wereld nu kwellen op het vlak van de politiek, de economie, de geopolitiek en het milieu op zich te nemen.

Cette résolution contient de bonnes recommandations adressées aux représentants européens qui participeront au sommet. Elle leur rappelle que l’UE doit utiliser son pouvoir politique pour persuader la Russie d’assumer sa part de responsabilité dans la résolution des problèmes qui touchent le monde aujourd’hui dans les domaines politique, économique, géopolitique et environnemental.


13. neemt nota van de inspanningen om het raadplegingsproces in het parlement te verbeteren en het parlement nauwer te betrekken bij het onderhandelingsproces met het oog op de toetreding tot de EU; blijft bezorgd over de ruime mate waarin gebruik wordt gemaakt van urgentieprocedures bij het aannemen van wetgeving, waaronder ook wetgeving die verband houdt met het EU-toetredingsproces, aangezien dergelijke procedures dikwijls niet voorzien in voldoende raadpleging van belanghebbenden en het grote publiek; benadrukt dat het parlement nog meer toezicht moet gaan uitoefenen op de uitvoerende macht; benadru ...[+++]

13. prend note des efforts déployés pour améliorer le processus de consultation au parlement et pour associer davantage le parlement au processus de négociation de l'adhésion à l'Union européenne; reste préoccupé par le recours généralisé aux procédures d'urgence pour l'adoption de textes législatifs, notamment ceux qui ont trait au processus d'adhésion à l'Union européenne, car ces procédures ne permettent pas toujours de consulter suffisamment les parties prenantes et la population; souligne que le contrôle de l'exécutif par le parlement doit être renforcé; souligne l'importance d'une participation active et constructive de l'opposi ...[+++]


Op 1 juni 1971 heeft de Raad van State aan de minister van Justitie een advies verstrekt volgens hetwelk men ervan moet uigaan dat de griffiers, leden van de rechterlijke macht, een gerechteljke functie uitoefenen in de zin van de artikelen 191 en 194 van het Gerechtelijk Wetboek (in hun toenmalige redactie).

Le 1 juin 1971, le Conseil d'État a donné au ministre de la Justice un avis aux termes duquel « l'on doit considérer que les greffiers, membres de l'Ordre judiciaire, exercent des fonctions judiciaires au sens des articles 191 et 194 du Code judiciaire (en vigueur à l'époque) ».


Daarbij moet zoveel mogelijk rekening worden gehouden met de wensen van de ouders, en eventueel van de personen die de ouderlijke macht of de voogdij uitoefenen ten aanzien van het kind.

Il convient à cet égard de tenir compte au maximum des souhaits des parents et, le cas échéant, des personnes qui exercent l'autorité parentale ou la tutelle à l'égard de l'enfant.


Ik wil niet verhelen, mijnheer de Voorzitter, dat ik als lid van dit Parlement enigszins gefrustreerd ben, nu ik moet vaststellen dat de Europese Unie voor de zoveelste keer niet bij machte was om snel en vastberaden op te treden en het gezag uit te oefenen dat zij onder dergelijke omstandigheden moet uitoefenen.

Monsieur le Président, je ne peux cacher ma frustration, en tant que député, lorsque je dois reconnaître à nouveau que l’Union européenne ne peut pas agir avec autant de rapidité, de détermination et d’autorité qu’elle le devrait dans de telles circonstances.


Ten tweede is het zo dat er opnieuw een democratisch gekozen regering de macht moet gaan uitoefenen.

Deuxièmement, il faut rétablir un gouvernement démocratique.


Het Parlement moet de controle op de uitvoerende macht kunnen uitoefenen.

Le parlement doit pouvoir assurer le contrôle de l'exécutif qui lui incombe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht moet uitoefenen' ->

Date index: 2025-01-08
w