Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2000 verwijst » (Néerlandais → Français) :

Betreffende de hoofdelijke aansprakelijkheid van opdrachtgevers verwijst de minister naar het wetsvoorstel van de heren Thierry Giet en André Frédéric van 16 maart 2000 betreffende de bestrijding van het zwartwerk, tot invoering van een financiële hoofdelijkheid tussen de opdrachtgevers en de aannemers of onderaannemers en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie (stuk Kamer, 1999-2000, nr. 513/1).

S'agissant de la responsabilité solidaire des donneurs d'ordre, le ministre renvoie à la proposition de loi de MM. Thierry Giet et André Frédéric, du 16 mars 2000 relative à la lutte contre le travail clandestin, instaurant une solidarité financière entre les donneurs d'ordres et les entrepreneurs ou sous-traitants et modifiant le Code judiciaire et la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail (do c. Chambre, 1999-2000, nº 513/1).


De heer Mahoux verwijst naar de voorgeschiedenis van dit wetsvoorstel : de wet van 30 maart 2000 betreffende het definitieve verbod op antipersoonsmijnen, de wet van 18 mei 2006 tot aanvulling van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, wat betreft het verbod op submunitie; en het wetsvoorstel inzake het verbod op de financiering van de productie, het gebruik en het bezit van antipersoonsmijnen (stuk Senaat, nr. 3-834; Kamer nr. 51-1879 ...[+++]

M. Mahoux fait référence aux antécédents de cette proposition de loi: la loi du 30 mars 2000 relative à l'interdiction définitive des mines antipersonnel, la loi du 18 mai 2006 complétant la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, en ce qui concerne l'interdiction des sous-munitions; et le projet de loi visant à interdire le financement direct ou indirect de la fabrication, l'utilisation ou la détention de mines antipersonnel (do c. Sénat 3-834; Chambre nº 51-1879/1).


Spreker verwijst ook naar een interessant precedent, het arrest-Krombach, gewezen door het Hof van Justitie in het kader van het Verdrag van Brussel (Zaak C-7/98, 28 maart 2000).

L'intervenant renvoie aussi à un précédent intéressant, l'arrêt Krombach, prononcé par la Cour de justice dans le cadre de la Convention de Bruxelles (affaire C-7/98, 28 mars 2000).


M. verwijst naar de intentieverklaring over het antisemitisme in het Europa van vandaag, die op 27 maart 2000 werd aangenomen door de in Straatsburg onder de auspiciën van de secretaris-generaal van de Raad van Europa samengekomen deelnemers aan de raadpleging over het antisemitisme in het Europa van vandaag;

M. considérant la déclaration d'intention sur « l'Antisémitisme en Europe aujourd'hui » adoptée le 27 mars 2000 par les participants à la « Consultation sur l'antisémitisme en Europe aujourd'hui » réunis à Strasbourg par le secrétaire général du Conseil de l'Europe;


Hij verwijst naar de interpellatie van de heer Giet in de Kamer van 16 maart 2000.

Il renvoie à l'interpellation développée par M. Giet à la Chambre, le 16 mars 2000.


R. COLLIN Bijlage 4. - Verlaging van de vergoedingen wanneer de instandhoudingsmaatregelen opgenomen in het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011, in het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 of in een aanwijzingsbesluit worden ingetrokken door een vergunning Hoofdzakelijke bosmaatregelen Maatregelen voor vochtige, aquatische milieus en andere maatregelen "MG" Algemene maatregel die verwijst naar het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 hou ...[+++]

R. COLLIN 4. - Réduction des indemnités lorsque les mesures de conservation reprises dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 ou dans un arrêté de désignation sont levées par un permis Mesures principalement forestières Mesure des milieux humides, aquatiques, et autres mesures MG : Mesure générale en référence à l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ...[+++]


15. verwijst naar zijn resoluties van 2 maart 2000 over vrouwen en besluitvorming en 18 januari 2001 over het verslag van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité over de tenuitvoerlegging van de aanbeveling van de Raad 96/694 van 2 december 1996 betreffende de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces (COM(2000) 120 - C5-0210/2000 - 2000/2117(COS)) ; herhaalt zijn standpunt dat een evenwichtige deelneming van vrouw ...[+++]

15. rappelant ses résolutions des 2 mars 2000 sur les femmes dans le processus décisionnel et 18 janvier 2001 sur le rapport de la Commission au Conseil, au Parlement européen et au Comité économique et social sur la mise en oeuvre de la recommandation 96/694 du Conseil du 2 décembre 1996 concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision (COM (2000) 120 - C5-0210/2000 - 2000/2117 (COS)) , réitère sa position en faveur d'une participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de prise de décision, comme é ...[+++]


15. verwijst naar zijn resoluties van 2 maart 2000 en 18 januari 2001; herhaalt zijn standpunt dat een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces een noodzakelijke voorwaarde is voor de goede werking van een democratische samenleving; herinnert eraan dat deze kwestie een van de vijf prioritaire doelstellingen is van de nieuwe raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005), die onder meer gericht is op gelijke deelname, niet alleen aan het politieke, maar ook aan het economische en sociale leven;

15. rappelant ses résolutions des 2 mars 2000 et 18 janvier 2001, réitère sa position en faveur d'une participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de prise de décision, comme élément indispensable pour assurer le bon fonctionnement d'une société démocratique; rappelle que cette question figure parmi les cinq priorités centrales de la nouvelle stratégie-cadre en matière d'égalité entre les femmes et les hommes (2001-2005), dont le champ d'application couvre l'égalité de la participation, aussi bien dans la vie politique que dans la vie économique et sociale;


Wat de budgettaire weerslag betreft, verwijst de Commissie de geachte afgevaardigde naar de conclusies in haar verslag van 14 maart 2000. Daarin staat dat aan de voorstellen van de Commissie die een budgettaire weerslag hebben, overeenkomstig artikel 299, lid 2, bijzondere aandacht zal worden besteed in het kader van de financiële vooruitzichten zoals die in het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 werden vastgesteld.

Quant aux incidences budgétaires, la Commission invite l'honorable parlementaire à se référer aux conclusions de son rapport du 14 mars 2000, qui indique que "les propositions de la Commission ayant des incidences budgétaires bénéficieront d'une attention particulière conformément aux dispositions de l'article 299, paragraphe 2, dans le cadre des perspectives financières retenues dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999".


Wat de budgettaire weerslag betreft, verwijst de Commissie de geachte afgevaardigde naar de conclusies in haar verslag van 14 maart 2000. Daarin staat dat aan de voorstellen van de Commissie die een budgettaire weerslag hebben, overeenkomstig artikel 299, lid 2, bijzondere aandacht zal worden besteed in het kader van de financiële vooruitzichten zoals die in het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 werden vastgesteld.

Quant aux incidences budgétaires, la Commission invite l'honorable parlementaire à se référer aux conclusions de son rapport du 14 mars 2000, qui indique que "les propositions de la Commission ayant des incidences budgétaires bénéficieront d'une attention particulière conformément aux dispositions de l'article 299, paragraphe 2, dans le cadre des perspectives financières retenues dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999".




D'autres ont cherché : 16 maart     maart     opdrachtgevers verwijst     30 maart     heer mahoux verwijst     spreker verwijst     verwijst     hij verwijst     24 maart     maatregel die verwijst     2 maart     14 maart     weerslag betreft verwijst     maart 2000 verwijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2000 verwijst' ->

Date index: 2022-07-25
w