Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maandag 18 april 2016 vergadering " (Nederlands → Frans) :

Maandag 18 april 2016 vergadering om 14.15 uur - Zaal D

Lundi 18 avril 2016 réunion à 14 heures 15 - Salle D


Maandag 9 mei 2016 vergadering met gesloten deuren 13.45 uur - 18.15 uur

Lundi 9 mai 2016 réunion à huis clos 13 heures 45 - 18 heures 15


Op maandag 25 april 2016 wordt een bijeenkomst op hoog niveau over de kledingsector georganiseerd om succesvolle bestaande initiatieven te bevorderen.

Le lundi 25 avril, une manifestation à haut niveau sur le secteur du vêtement sera organisée pour promouvoir des initiatives existantes fructueuses.


Instelling voor Collectieve Belegging in beleggingen die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG, naamloze vennootschap, Jan Van Rijswijcklaan 184, 2020 Antwerpen Ondernemingsnummer : 0463.755.911 Oproepingsbericht aan de aandeelhouders De aandeelhouders van alle compartimenten (optimum, balanced dynamic, euro equities, global line, global route, global opportunities, european equity, euro bonds, vega equity, immo rente, diversified currencies, belgian growth en euro cash) worden uitgenodigd tot het bijwonen van de buitengewone algemene vergadering die zal worden gehouden ten maatschappelijke zetel op ...[+++]

Organisme de placement collectif en placements répondant aux conditions de la Directive 2009/65/CE, société anonyme, Jan Van Rijswijcklaan 184, 2020 Anvers Numéro d'entreprise : 0463.755.911 Avis de convocation des actionnaires Les actionnaires de tous les compartiments (optimum, balanced dynamic, euro equities, global line, global route, global opportunities, european equity, euro bonds, vega equity, immo rente, diversified currencies, belgian growth et euro cash) sont invités à assister à l'assemblée générale extraordinaire qui se tiendra au siège social le lundi 11 avril 2016.


Maandag 18 januari 2016 vergadering om 14.15 uur - Zaal D

Lundi 18 janvier 2016 réunion à 14 heures 15 - Salle D


Maandag 20 april 2015 vergadering om 14.15 uur - Zaal D

Lundi 20 avril 2015 réunion à 14 heures 15 - Salle D


Uit de beslissing 2016.024, aangenomen op 5 april 2016 door de Dienst voorafgaande beslissingen in fiscale zaken van de Federale Overheidsdienst Financiën en waarvan een uittreksel aan het Hof is voorgelegd door de verzoekende intercommunale, blijkt dat die laatste, voor het aanslagjaar 2016, aan de rechtspersonenbelasting is onderworpen krachtens artikel 220, 3°, in samenhang gelezen met artikel 182, 3°, van het WIB 1992, op voorwaarde dat, uiterlijk op de dag waarop de jaarrekening van het belastbare tijdperk 2015 door de algemene ...[+++]

Il ressort de la décision 2016.024, adoptée le 5 avril 2016 par le Service des décisions anticipées du Service public fédéral Finances, et dont un extrait est produit devant la Cour par l'intercommunale requérante, que, pour l'exercice d'imposition 2016, cette dernière est assujettie à l'impôt des personnes morales en vertu de l'article 220, 3°, lu conjointement à l'article 182, 3°, du CIR 1992 à la condition que, au plus tard le jour de l'approbation des comptes annuels de la période imposable 2015 par l'assemblée générale, ses statuts soient modifiés pour y prévoir l'interdiction expresse de pr ...[+++]


Bij brief van 19 september 2016 heeft de verzoekende intercommunale aan het Hof een uittreksel bezorgd uit de bijlagen van het Belgisch Staatsblad van 4 juli 2016 waaruit blijkt dat de algemene vergadering van de intercommunale op 20 juni 2016 de statuten ervan heeft gewijzigd in de zin die is aangegeven in de voorafgaande beslissing van 5 april 2016.

Par lettre du 19 septembre 2016, l'intercommunale requérante a transmis à la Cour un extrait des annexes du Moniteur belge du 4 juillet 2016 duquel il ressort que, le 20 juin 2016, l'assemblée générale de l'intercommunale a modifié les statuts de celle-ci dans le sens indiqué par la décision anticipée du 5 avril 2016.


Overeenkomstig het proces-verbaal van de algemene vergadering van 28 april 2016 waarbij de vergadering beslist heeft om de maatschappelijke zetel te verplaatsen en om de maatschappelijke benaming van de onderneming te wijzigen,

Considérant le procès-verbal de l'assemblée générale du 28 avril 2016, conformément auquel l'assemblée a décidé de transférer le siège social et de modifier la dénomination sociale de l'entreprise,


van maandag 28 maart 2016 tot en met vrijdag 8 april 2016 (paasvakantie);

du lundi 28 mars 2016 au vendredi 8 avril 2016 inclus (vacances de printemps);




Anderen hebben gezocht naar : maandag 18 april 2016 vergadering     maandag     mei     mei 2016 vergadering     maandag 25 april     april     zetel op maandag     maandag 11 april     buitengewone algemene vergadering     januari     januari 2016 vergadering     maandag 20 april     april 2015 vergadering     beslissing     algemene vergadering     5 april     september     28 april     vrijdag 8 april     maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maandag 18 april 2016 vergadering' ->

Date index: 2021-02-11
w