Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luchtverkeersleiders hun onvrede geuit hebben " (Nederlands → Frans) :

De spontane actie waarmee de luchtverkeersleiders hun onvrede geuit hebben, heeft voor heel wat vertragingen en hinder voor de reizigers gezorgd, maar de actie wijst vooral op de malaise die al maandenlang bij het autonome overheidsbedrijf Belgocontrol heerst.

Si le mouvement de grogne soudain des contrôleurs aériens a suscité de nombreux retards et désagréments auprès des voyageurs, il est avant tout la traduction d'un malaise existant depuis plusieurs mois au sein de l'entreprise publique autonome Belgocontrol.


Begin juli 2016 hebben de Europarlementsleden wederom hun bezorgdheid geuit over de discriminatie en de vervolging van personen met albinisme in Afrika en met name in Malawi. 1. De strijd tegen discriminatie is een prioriteit van de regering.

Début juillet 2016, les députés européens ont rappelé leur préoccupation sur les discriminations et les persécutions vécues par les personnes atteintes d'albinisme en Afrique et notamment au Malawi. 1. La lutte contre les discriminations est une priorité du gouvernement.


Verscheidene verzekeraars hebben hun ongenoegen geuit en willen dat het TRIP-stelsel herzien wordt.

Cependant, plusieurs assureurs ont manifesté leur mécontentement et réclament la révision du mécanisme TRIP.


Een aantal legervakbondsleiders hebben onlangs hun bezorgdheid geuit over de werklast van de Belgische soldaten die ingezet worden in het kader van operatie-Vigilant Guardian.

Certains dirigeants des organismes de représentations de la fonction publique militaire se sont récemment inquiétés de la charge de travail supportée par les soldats belges engagés dans l'opération Vigilant Guardian.


Slechts 58 % van patienten die de ombudsman hebben geconsulteerd en 67 % van de patiënten die in het ziekenhuis verbleven bespraken hun onvrede in eerste instantie rechtstreeks met de zorgverstrekkers.

Seuls 58 % des patients ayant consulté le médiateur et 67 % des patients ayant séjourné à l'hôpital ont, en premier ressort, directement fait part de leur mécontentement aux prestataires de soins;


In hun respectieve adviezen hebben de Raad van State (Stuk Kamer, 1999-2000, nr. 50-703/1) en de Hoge Raad voor de Justitie (Stuk Kamer, 2000-2001, nr. 50-703/12) hun twijfels geuit over de naleving van deze grondwettelijke beginselen, hoewel aan geen van beide instellingen gevraagd was dit probleem grondig te bestuderen.

Dans leurs avis respectifs, le Conseil d'État (doc. Chambre, 1999-2000, nº 50-703/1) et le Conseil supérieur de la Justice (doc. Chambre, 2000-2001, nº 50-703/12) ont formulé des réserves quant au respect de ces principes constitutionnels, sans que les deux institutions n'aient été en mesure d'étudier à fond ce problème.


De vrijwilligers van de civiele bescherming van Ghlin hebben nogmaals hun ergernis geuit over hun situatie.

Les volontaires de la Protection civile à Ghlin ont à nouveau fait part de leur agacement par rapport à leur situation.


Overigens, zullen andere speciale interventies uitgevoerd worden door de niet-gouvernementele actoren die door DGD (Directoraat-generaal Development) ondersteund worden, en die, sinds deze dramatische gebeurtenis, hun voornemen hebben geuit om hun huidige programma's aan te passen.

Par ailleurs, d'autres interventions spéciales seront exécutées par les acteurs non gouvernementaux belges financés par la Direction générale de la Coopération au Développement et de l'Aide Humanitaire (DGD) qui ont manifesté leur intention d'adapter leurs programmes suite à ce dramatique évènement.


De laatste jaren hebben de gerechtelijke stagiairs dikwijls hun bezorgdheid geuit over de mogelijkheid om op het einde van hun stage te worden benoemd in de hoedanigheid van magistraat, hetzij bij het openbaar ministerie, hetzij bij de zittende magistratuur.

Ces dernières années, les stagiaires judiciaires ont souvent fait part de leur préoccupation quant à la possibilité d'être nommé en temps utile en qualité de magistrat à la fin de leur stage, soit auprès du ministère public, soit auprès du siège.


- De landbouwers hebben eens te meer hun onbehagen en hun woede geuit na de veroordeling van één van hun collega's door het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen, omdat hij de hoeveproducten die hij rechtstreeks aan de consumenten verkoopt slecht geëtiketteerd had.

- Les agriculteurs ont une fois encore exprimé leur malaise et leur colère à la suite de la condamnation d'un de leurs collègues par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtverkeersleiders hun onvrede geuit hebben' ->

Date index: 2024-02-03
w