Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lopende overeenkomsten over een overgangsperiode beschikken gedurende » (Néerlandais → Français) :

« Het is belangrijk dat de verzekeraars voor de lopende overeenkomsten over een overgangsperiode beschikken gedurende dewelke ze hun verzekeringnemers kunnen informeren over de nieuwe wetgeving.

« Il est essentiel que pour les contrats en cours, les assureurs disposent d'une période de transition qui leur permette d'informer leurs assurés au sujet de la nouvelle législation.


Het is belangrijk dat de verzekeraars voor de lopende overeenkomsten over een overgangsperiode beschikken gedurende dewelke ze hun verzekeringnemers kunnen informeren over de nieuwe wetgeving.

Il est essentiel que pour les contrats en cours, les assureurs disposent d'une période de transition qui leur permette d'informer leurs assurés au sujet de la nouvelle législation.


Om efficiëntere, meer geïntegreerde en meer concurrerende markten voor roamingdiensten mogelijk te maken, moeten exploitanten, wanneer zij onderhandelen over toegang tot wholesaleroaming met als doel de levering van retailroamingdiensten, over het alternatief beschikken om overeenstemming te bereiken over innovatieve regelingen inzake wholesaleprijsstelling die niet rechtstreeks verband houden met daadwerkelijk gebruikte volumes, z ...[+++]

Afin de permettre le développement de marchés des services d’itinérance plus efficace, intégré et concurrentiel, les opérateurs, lorsqu’ils négocient un accès de gros aux services d’itinérance aux fins de la fourniture de services d’itinérance au détail, devraient pouvoir choisir de négocier des barèmes de prix de gros innovants qui ne soient pas directement liés aux volumes réellement consommés, comme des forfaits, des engagements préalables ou des contrats fondés sur la capacité, ou des barèmes de prix qui reflètent les variations de la demande au cours de l’année.


Gelet op de aanzienlijke administratieve, technische en logistieke moeilijkheden waarmee de overgang naar de basisbetalingsregeling gepaard gaat voor de lidstaten die de bij Verordening (EG) nr. 73/2009 ingestelde regeling inzake een enkele areaalbetaling toepassen, moeten deze lidstaten over de mogelijkheid beschikken om de regeling inzake een enkele areaalbetaling te blijven toepassen voor het verstrekken van basisbetalingen, en dit gedu ...[+++]

Étant donné les difficultés administratives, techniques et logistiques considérables que le passage au régime de paiement de base suscite pour les États membres qui appliquent le régime de paiement unique à la surface au titre du règlement (CE) no 73/2009, ces États membres devraient être autorisés à appliquer le régime de paiement unique à la surface aux fins de l'octroi du paiement de base pendant une période transitoire supplémentaire qui expirera à la fin de 2020 au plus tard.


(111) Gezien de lopende besprekingen over horizontale bepalingen betreffende de betrekkingen met derde landen in het kader van aanbestedingen, dient gedurende een overgangsperiode de status quo te worden gehandhaafd van de regeling die voor de sector nutsbedrijven geldt uit hoofde van de artikelen 59 en 59 van Richtlijn 2004/17/EG.

(111) Eu égard aux travaux en cours sur les dispositions horizontales régissant les relations avec les pays tiers dans le contexte des marchés publics, il convient de maintenir pendant une période transitoire le statu quo du régime qui s'applique au secteur des services d'utilité publique conformément aux articles 58 et 59 de la directive 2004/17/CE.


(25 ter) Gelet op de aanzienlijke administratieve, technische en logistieke moeilijkheden waarmee de overgang naar de basisbetalingsregeling gepaard gaat voor de lidstaten die de bij Verordening (EG) nr. 73/2009 ingestelde regeling inzake een enkele areaalbetaling toepassen, moeten deze lidstaten over de mogelijkheid beschikken om de regeling te blijven toepassen voor het verstrekken van basisbetalingen, en dit gedu ...[+++]

(25 ter) Étant donné les difficultés administratives, techniques et logistiques considérables que le passage au régime de paiement de base suscite pour les États membres qui appliquent le régime de paiement unique à la surface au titre du règlement (CE) nº 73/2009, ces États membres devraient être autorisés à appliquer ce régime aux fins de l'octroi du paiement de base pendant une période transitoire supplémentaire qui expirera à la fin de 2020 au plus tard.


B. overwegende de afspraken die gemaakt zijn in Maputo en Addis Abeba over de verdeling van de macht met de andere politieke stromingen in Madagaskar; overwegende dat deze overeenkomsten een Handvest van waarden bevatten dat gebaseerd is op de eerbiediging van de grondbeginselen en de bevordering, gedurende de overgangsperiode, van geweldloosheid, verzoening en wederzijds respect,

B. considérant que les engagements souscrits à Maputo et à Addis-Abeba sur le partage du pouvoir avec les autres mouvements politiques de Madagascar prévoient également une charte des valeurs basée sur le respect de principes fondamentaux et sur la promotion, durant la période transitoire, de la non-violence, de la réconciliation et du respect mutuel,


B. overwegende de afspraken die gemaakt zijn in Maputo en Addis Abeba over de verdeling van de macht met de andere politieke stromingen in Madagaskar; overwegende dat deze overeenkomsten een Handvest van waarden bevatten dat gebaseerd is op de eerbiediging van de grondbeginselen en de bevordering, gedurende de overgangsperiode, van geweldloosheid, verzoening en wederzijds respect,

B. considérant que les engagements souscrits à Maputo et à Addis-Abeba sur le partage du pouvoir avec les autres mouvements politiques de Madagascar prévoient également une charte des valeurs basée sur le respect de principes fondamentaux et sur la promotion, durant la période transitoire, de la non-violence, de la réconciliation et du respect mutuel,


Overwegende dat krachtens artikel 29 van voornoemd koninklijk besluit van 15 mei 2003 de instanties die op grond van de wet van 20 juli 1990 betreffende de accreditatie van certificatie- en keuringsinstellingen, alsmede van beproevingslaboratoria nog niet over een accreditatie beschikken, gedurende een overgangsperiode van vijf jaar door de Minister kunnen worden erkend, op voorwaarde dat zij zich voor het verstrijken van deze overgangsperiode in orde stellen,

Considérant qu'en vertu de l'article 29 de l'arrêté royal du 15 mai 2003 précité les organismes qui ne disposent pas encore de l'accréditation organisée par la loi du 20 juillet 1990 concernant l'accréditation des organismes de certification et de contrôle ainsi que des laboratoires d'essais peuvent être agréés par le ministre pendant une période transitoire de cinq ans, à charge pour eux de se mettre en conformité avant l'échéance de cette période transitoire,


– gezien reeds gesloten EU-overeenkomsten waarin wordt voorzien in hetzij onderhandelingen over een vrijhandelszone (VHZ) hetzij de totstandkoming daarvan gedurende een overgangsperiode:

– vu les accords conclus par l'UE, qui prévoient soit des négociations sur l'instauration d'une zone de libre-échange (ZLE), soit l'établissement d'une ZLE au cours d'une période transitoire, à savoir:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopende overeenkomsten over een overgangsperiode beschikken gedurende' ->

Date index: 2023-10-30
w